Quran with Malayalam translation - Surah Nuh ayat 7 - نُوح - Page - Juz 29
﴿وَإِنِّي كُلَّمَا دَعَوۡتُهُمۡ لِتَغۡفِرَ لَهُمۡ جَعَلُوٓاْ أَصَٰبِعَهُمۡ فِيٓ ءَاذَانِهِمۡ وَٱسۡتَغۡشَوۡاْ ثِيَابَهُمۡ وَأَصَرُّواْ وَٱسۡتَكۡبَرُواْ ٱسۡتِكۡبَارٗا ﴾
[نُوح: 7]
﴿وإني كلما دعوتهم لتغفر لهم جعلوا أصابعهم في آذانهم واستغشوا ثيابهم وأصروا﴾ [نُوح: 7]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tirccayayum, ni avarkk pearuttukeatukkuvan venti nan avare viliccappealeakkeyum avar avarute viralukal katukalil vekkukayum, avarute vastrannal mutipputakkukayum, avar sathiccu nilkkukayum, katutta ahankaram natikkukayuman ceytat |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tīrccayāyuṁ, nī avarkk peāṟuttukeāṭukkuvān vēṇṭi ñān avare viḷiccappēāḻeākkeyuṁ avar avaruṭe viralukaḷ kātukaḷil vekkukayuṁ, avaruṭe vastraṅṅaḷ mūṭipputakkukayuṁ, avar śaṭhiccu nilkkukayuṁ, kaṭutta ahaṅkāraṁ naṭikkukayumāṇ ceytat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tirccayayum, ni avarkk pearuttukeatukkuvan venti nan avare viliccappealeakkeyum avar avarute viralukal katukalil vekkukayum, avarute vastrannal mutipputakkukayum, avar sathiccu nilkkukayum, katutta ahankaram natikkukayuman ceytat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tīrccayāyuṁ, nī avarkk peāṟuttukeāṭukkuvān vēṇṭi ñān avare viḷiccappēāḻeākkeyuṁ avar avaruṭe viralukaḷ kātukaḷil vekkukayuṁ, avaruṭe vastraṅṅaḷ mūṭipputakkukayuṁ, avar śaṭhiccu nilkkukayuṁ, kaṭutta ahaṅkāraṁ naṭikkukayumāṇ ceytat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor തീര്ച്ചയായും, നീ അവര്ക്ക് പൊറുത്തുകൊടുക്കുവാന് വേണ്ടി ഞാന് അവരെ വിളിച്ചപ്പോഴൊക്കെയും അവര് അവരുടെ വിരലുകള് കാതുകളില് വെക്കുകയും, അവരുടെ വസ്ത്രങ്ങള് മൂടിപ്പുതക്കുകയും, അവര് ശഠിച്ചു നില്ക്കുകയും, കടുത്ത അഹങ്കാരം നടിക്കുകയുമാണ് ചെയ്തത് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ni avarkk mappekanayi nan avare viliccappealeakkeyum avar katil viral tirukukayum vastram keant mutukayumayirunnu. avar tannalute dussathyattiluraccuninnu. anneyarram ahankarikkukayum ceytu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor nī avarkk māppēkānāyi ñān avare viḷiccappēāḻeākkeyuṁ avar kātil viral tirukukayuṁ vastraṁ keāṇṭ mūṭukayumāyirunnu. avar taṅṅaḷuṭe duśśāṭhyattiluṟaccuninnu. aṅṅēyaṟṟaṁ ahaṅkarikkukayuṁ ceytu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor നീ അവര്ക്ക് മാപ്പേകാനായി ഞാന് അവരെ വിളിച്ചപ്പോഴൊക്കെയും അവര് കാതില് വിരല് തിരുകുകയും വസ്ത്രം കൊണ്ട് മൂടുകയുമായിരുന്നു. അവര് തങ്ങളുടെ ദുശ്ശാഠ്യത്തിലുറച്ചുനിന്നു. അങ്ങേയറ്റം അഹങ്കരിക്കുകയും ചെയ്തു |