Quran with Malayalam translation - Surah At-Taubah ayat 103 - التوبَة - Page - Juz 11
﴿خُذۡ مِنۡ أَمۡوَٰلِهِمۡ صَدَقَةٗ تُطَهِّرُهُمۡ وَتُزَكِّيهِم بِهَا وَصَلِّ عَلَيۡهِمۡۖ إِنَّ صَلَوٰتَكَ سَكَنٞ لَّهُمۡۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ﴾
[التوبَة: 103]
﴿خذ من أموالهم صدقة تطهرهم وتزكيهم بها وصل عليهم إن صلاتك سكن﴾ [التوبَة: 103]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avare sud'dhikarikkukayum , avare sanskarikkukayum ceyyanutakunna danam avarute svattukalil ninn ni vannukayum, avarkkuventi (anugrahattinnayi) prart'thikkukayum ceyyuka. tirccayayum ninre prart'thana avarkk santi nalkunnatatre. allahu ellam kelkkunnavanum ariyunnavanumakunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avare śud'dhīkarikkukayuṁ , avare sanskarikkukayuṁ ceyyānutakunna dānaṁ avaruṭe svattukaḷil ninn nī vāṅṅukayuṁ, avarkkuvēṇṭi (anugrahattinnāyi) prārt'thikkukayuṁ ceyyuka. tīrccayāyuṁ ninṟe prārt'thana avarkk śānti nalkunnatatre. allāhu ellāṁ kēḷkkunnavanuṁ aṟiyunnavanumākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avare sud'dhikarikkukayum , avare sanskarikkukayum ceyyanutakunna danam avarute svattukalil ninn ni vannukayum, avarkkuventi (anugrahattinnayi) prart'thikkukayum ceyyuka. tirccayayum ninre prart'thana avarkk santi nalkunnatatre. allahu ellam kelkkunnavanum ariyunnavanumakunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avare śud'dhīkarikkukayuṁ , avare sanskarikkukayuṁ ceyyānutakunna dānaṁ avaruṭe svattukaḷil ninn nī vāṅṅukayuṁ, avarkkuvēṇṭi (anugrahattinnāyi) prārt'thikkukayuṁ ceyyuka. tīrccayāyuṁ ninṟe prārt'thana avarkk śānti nalkunnatatre. allāhu ellāṁ kēḷkkunnavanuṁ aṟiyunnavanumākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അവരെ ശുദ്ധീകരിക്കുകയും , അവരെ സംസ്കരിക്കുകയും ചെയ്യാനുതകുന്ന ദാനം അവരുടെ സ്വത്തുകളില് നിന്ന് നീ വാങ്ങുകയും, അവര്ക്കുവേണ്ടി (അനുഗ്രഹത്തിന്നായി) പ്രാര്ത്ഥിക്കുകയും ചെയ്യുക. തീര്ച്ചയായും നിന്റെ പ്രാര്ത്ഥന അവര്ക്ക് ശാന്തി നല്കുന്നതത്രെ. അല്ലാഹു എല്ലാം കേള്ക്കുന്നവനും അറിയുന്നവനുമാകുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ni avarute svattilnivann sakatt vasul ceyyuka. atavare sud'dhikarikkukayum sanskarikkukayum ceyyum. ni avarkkuventi prarthiikkuka. niscayamayum ninre prarthuna avarkkla santiyekum. allahu ellam kelkkuunnavanum ariyunnavanuman. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor nī avaruṭe svattilnivann sakātt vasūl ceyyuka. atavare śud'dhīkarikkukayuṁ sanskarikkukayuṁ ceyyuṁ. nī avarkkuvēṇṭi prārthiikkuka. niścayamāyuṁ ninṟe prārthuna avarkkḷa śāntiyēkuṁ. allāhu ellāṁ kēḷkkuunnavanuṁ aṟiyunnavanumāṇ. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor നീ അവരുടെ സ്വത്തില്നിവന്ന് സകാത്ത് വസൂല് ചെയ്യുക. അതവരെ ശുദ്ധീകരിക്കുകയും സംസ്കരിക്കുകയും ചെയ്യും. നീ അവര്ക്കു്വേണ്ടി പ്രാര്ഥിിക്കുക. നിശ്ചയമായും നിന്റെ പ്രാര്ഥുന അവര്ക്ക്ള ശാന്തിയേകും. അല്ലാഹു എല്ലാം കേള്ക്കുുന്നവനും അറിയുന്നവനുമാണ്. |