Quran with Malayalam translation - Surah At-Taubah ayat 126 - التوبَة - Page - Juz 11
﴿أَوَلَا يَرَوۡنَ أَنَّهُمۡ يُفۡتَنُونَ فِي كُلِّ عَامٖ مَّرَّةً أَوۡ مَرَّتَيۡنِ ثُمَّ لَا يَتُوبُونَ وَلَا هُمۡ يَذَّكَّرُونَ ﴾
[التوبَة: 126]
﴿أو لا يرون أنهم يفتنون في كل عام مرة أو مرتين ثم﴾ [التوبَة: 126]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avar orea keallavum onnea, rantea tavana pariksikkappettukeantirikkunnu enn avar kanunnille? ennittum avar khediccumatannunnilla. cinticcu manas'silakkunnumilla |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avar ōrēā keāllavuṁ onnēā, raṇṭēā tavaṇa parīkṣikkappeṭṭukeāṇṭirikkunnu enn avar kāṇunnillē? enniṭṭuṁ avar khēdiccumaṭaṅṅunnilla. cinticcu manas'silākkunnumilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avar orea keallavum onnea, rantea tavana pariksikkappettukeantirikkunnu enn avar kanunnille? ennittum avar khediccumatannunnilla. cinticcu manas'silakkunnumilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avar ōrēā keāllavuṁ onnēā, raṇṭēā tavaṇa parīkṣikkappeṭṭukeāṇṭirikkunnu enn avar kāṇunnillē? enniṭṭuṁ avar khēdiccumaṭaṅṅunnilla. cinticcu manas'silākkunnumilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അവര് ഓരോ കൊല്ലവും ഒന്നോ, രണ്ടോ തവണ പരീക്ഷിക്കപ്പെട്ടുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു എന്ന് അവര് കാണുന്നില്ലേ? എന്നിട്ടും അവര് ഖേദിച്ചുമടങ്ങുന്നില്ല. ചിന്തിച്ചു മനസ്സിലാക്കുന്നുമില്ല |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor keallantearum onnea rantea tavana tannal pariksanattilakappetunnat avar kanunnille? ennittum avar pascattapiccu matannunnilla. avar cinticcariyunnumilla. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor keāllantēāṟuṁ onnēā raṇṭēā tavaṇa taṅṅaḷ parīkṣaṇattilakappeṭunnat avar kāṇunnillē? enniṭṭuṁ avar paścāttapiccu maṭaṅṅunnilla. avar cinticcaṟiyunnumilla. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor കൊല്ലംതോറും ഒന്നോ രണ്ടോ തവണ തങ്ങള് പരീക്ഷണത്തിലകപ്പെടുന്നത് അവര് കാണുന്നില്ലേ? എന്നിട്ടും അവര് പശ്ചാത്തപിച്ചു മടങ്ങുന്നില്ല. അവര് ചിന്തിച്ചറിയുന്നുമില്ല. |