×

അവര്‍ അല്ലാഹുവിലും അവന്‍റെ ദൂതനിലും അവിശ്വസിച്ചിരിക്കുന്നു എന്നതും, മടിയന്‍മാരായിക്കൊണ്ടല്ലാതെ അവര്‍ നമസ്കാരത്തിന് ചെല്ലുകയില്ല എന്നതും, വെറുപ്പുള്ളവരായിക്കൊണ്ടല്ലാതെ 9:54 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah At-Taubah ⮕ (9:54) ayat 54 in Malayalam

9:54 Surah At-Taubah ayat 54 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah At-Taubah ayat 54 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿وَمَا مَنَعَهُمۡ أَن تُقۡبَلَ مِنۡهُمۡ نَفَقَٰتُهُمۡ إِلَّآ أَنَّهُمۡ كَفَرُواْ بِٱللَّهِ وَبِرَسُولِهِۦ وَلَا يَأۡتُونَ ٱلصَّلَوٰةَ إِلَّا وَهُمۡ كُسَالَىٰ وَلَا يُنفِقُونَ إِلَّا وَهُمۡ كَٰرِهُونَ ﴾
[التوبَة: 54]

അവര്‍ അല്ലാഹുവിലും അവന്‍റെ ദൂതനിലും അവിശ്വസിച്ചിരിക്കുന്നു എന്നതും, മടിയന്‍മാരായിക്കൊണ്ടല്ലാതെ അവര്‍ നമസ്കാരത്തിന് ചെല്ലുകയില്ല എന്നതും, വെറുപ്പുള്ളവരായിക്കൊണ്ടല്ലാതെ അവര്‍ ചെലവഴിക്കുകയില്ല എന്നതും മാത്രമാണ് അവരുടെ പക്കല്‍ നിന്ന് അവരുടെ ദാനങ്ങള്‍ സ്വീകരിക്കപ്പെടുന്നതിന് തടസ്സമായിട്ടുള്ളത്‌

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما منعهم أن تقبل منهم نفقاتهم إلا أنهم كفروا بالله وبرسوله ولا, باللغة المالايا

﴿وما منعهم أن تقبل منهم نفقاتهم إلا أنهم كفروا بالله وبرسوله ولا﴾ [التوبَة: 54]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
avar allahuvilum avanre dutanilum avisvasiccirikkunnu ennatum, matiyanmarayikkeantallate avar namaskarattin cellukayilla ennatum, veruppullavarayikkeantallate avar celavalikkukayilla ennatum matraman avarute pakkal ninn avarute danannal svikarikkappetunnatin tatas'samayittullat‌
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
avar allāhuviluṁ avanṟe dūtaniluṁ aviśvasiccirikkunnu ennatuṁ, maṭiyanmārāyikkeāṇṭallāte avar namaskārattin cellukayilla ennatuṁ, veṟuppuḷḷavarāyikkeāṇṭallāte avar celavaḻikkukayilla ennatuṁ mātramāṇ avaruṭe pakkal ninn avaruṭe dānaṅṅaḷ svīkarikkappeṭunnatin taṭas'samāyiṭṭuḷḷat‌
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
avar allahuvilum avanre dutanilum avisvasiccirikkunnu ennatum, matiyanmarayikkeantallate avar namaskarattin cellukayilla ennatum, veruppullavarayikkeantallate avar celavalikkukayilla ennatum matraman avarute pakkal ninn avarute danannal svikarikkappetunnatin tatas'samayittullat‌
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
avar allāhuviluṁ avanṟe dūtaniluṁ aviśvasiccirikkunnu ennatuṁ, maṭiyanmārāyikkeāṇṭallāte avar namaskārattin cellukayilla ennatuṁ, veṟuppuḷḷavarāyikkeāṇṭallāte avar celavaḻikkukayilla ennatuṁ mātramāṇ avaruṭe pakkal ninn avaruṭe dānaṅṅaḷ svīkarikkappeṭunnatin taṭas'samāyiṭṭuḷḷat‌
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
അവര്‍ അല്ലാഹുവിലും അവന്‍റെ ദൂതനിലും അവിശ്വസിച്ചിരിക്കുന്നു എന്നതും, മടിയന്‍മാരായിക്കൊണ്ടല്ലാതെ അവര്‍ നമസ്കാരത്തിന് ചെല്ലുകയില്ല എന്നതും, വെറുപ്പുള്ളവരായിക്കൊണ്ടല്ലാതെ അവര്‍ ചെലവഴിക്കുകയില്ല എന്നതും മാത്രമാണ് അവരുടെ പക്കല്‍ നിന്ന് അവരുടെ ദാനങ്ങള്‍ സ്വീകരിക്കപ്പെടുന്നതിന് തടസ്സമായിട്ടുള്ളത്‌
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
avarute pakkalni nn avarute danam svikarikkatirikkan karanam ‎itu matraman: avar allahuvineyum avanre dutaneyum ‎tallipparayunnu; matiyanmarayallate avar namaskarattinettunnilla. ‎veruppeateyallate dhanam celavalikkunnumilla. ‎
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
avaruṭe pakkalni nn avaruṭe dānaṁ svīkarikkātirikkān kāraṇaṁ ‎itu mātramāṇ: avar allāhuvineyuṁ avanṟe dūtaneyuṁ ‎taḷḷippaṟayunnu; maṭiyanmārāyallāte avar namaskārattinettunnilla. ‎veṟuppēāṭeyallāte dhanaṁ celavaḻikkunnumilla. ‎
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
അവരുടെ പക്കല്നി ന്ന് അവരുടെ ദാനം സ്വീകരിക്കാതിരിക്കാന്‍ കാരണം ‎ഇതു മാത്രമാണ്: അവര്‍ അല്ലാഹുവിനെയും അവന്റെ ദൂതനെയും ‎തള്ളിപ്പറയുന്നു; മടിയന്മാരായല്ലാതെ അവര്‍ നമസ്കാരത്തിനെത്തുന്നില്ല. ‎വെറുപ്പോടെയല്ലാതെ ധനം ചെലവഴിക്കുന്നുമില്ല. ‎
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek