Quran with Marathi translation - Surah Hud ayat 12 - هُود - Page - Juz 12
﴿فَلَعَلَّكَ تَارِكُۢ بَعۡضَ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيۡكَ وَضَآئِقُۢ بِهِۦ صَدۡرُكَ أَن يَقُولُواْ لَوۡلَآ أُنزِلَ عَلَيۡهِ كَنزٌ أَوۡ جَآءَ مَعَهُۥ مَلَكٌۚ إِنَّمَآ أَنتَ نَذِيرٞۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ وَكِيلٌ ﴾
[هُود: 12]
﴿فلعلك تارك بعض ما يوحى إليك وضائق به صدرك أن يقولوا لولا﴾ [هُود: 12]
Muhammad Shafi I Ansari Tara kadacita tumhi tya vahayi (isa-sandesa) ca ekhada bhaga soduna denara ahata, jo tumacyakade avatarita kela jato ani tyamule tumacya manata sankoca ahe kevala tyancya ya bolanyavara ki yacyavara ekhada khajina ka nahi utaravila gela? Kinva yacyasobata ekhada pharista tari ala asata. Aika! Tumhi tara kevala bhaya dakhavinareca ahata ani pratyeka cijavastuci dekharekha karanara kevala allaha ahe |
Muhammad Shafi I Ansari Tara kadācita tumhī tyā vahayī (īśa-sandēśā) cā ēkhādā bhāga sōḍūna dēṇāra āhāta, jō tumacyākaḍē avatarīta kēlā jātō āṇi tyāmuḷē tumacyā manāta saṅkōca āhē kēvaḷa tyān̄cyā yā bōlaṇyāvara kī yācyāvara ēkhādā khajinā kā nāhī utaravilā gēlā? Kinvā yācyāsōbata ēkhādā phariśtā tarī ālā asatā. Aikā! Tumhī tara kēvaḷa bhaya dākhaviṇārēca āhāta āṇi pratyēka cījavastūcī dēkharēkha karaṇārā kēvaḷa allāha āhē |