Quran with Marathi translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 2 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿ٱللَّهُ ٱلَّذِي رَفَعَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ بِغَيۡرِ عَمَدٖ تَرَوۡنَهَاۖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ وَسَخَّرَ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ كُلّٞ يَجۡرِي لِأَجَلٖ مُّسَمّٗىۚ يُدَبِّرُ ٱلۡأَمۡرَ يُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُم بِلِقَآءِ رَبِّكُمۡ تُوقِنُونَ ﴾
[الرَّعد: 2]
﴿الله الذي رفع السموات بغير عمد ترونها ثم استوى على العرش وسخر﴾ [الرَّعد: 2]
Muhammad Shafi I Ansari Allaha to ahe, jyane akasanna khambanvina unca rakhale ahe ki tumhi pahata ahata, maga to arsa (isasinhasana) vara sthira ahe, tyaneca surya ani candrala adhina karuna thevale ahe. Pratyeka nirdharita velevara calata ahe. Toca sarva kamaci vyavastha rakhato. To apalya nisanyance spastapane nivedana karita ahe. Yasathi ki tumhi apalya palanakartyasi bheta honyavara visvasa karava |
Muhammad Shafi I Ansari Allāha tō āhē, jyānē ākāśānnā khāmbānvinā un̄ca rākhalē āhē kī tumhī pāhata āhāta, maga tō arśa (īśasinhāsanā) vara sthira āhē, tyānēca sūrya āṇi candrālā adhīna karūna ṭhēvalē āhē. Pratyēka nirdhārīta vēḷēvara cālata āhē. Tōca sarva kāmācī vyavasthā rākhatō. Tō āpalyā niśāṇyān̄cē spaṣṭapaṇē nivēdana karīta āhē. Yāsāṭhī kī tumhī āpalyā pālanakartyāśī bhēṭa hōṇyāvara viśvāsa karāvā |