×

Allah est Celui qui a élevé [bien haut] les cieux sans piliers 13:2 French translation

Quran infoFrenchSurah Ar-Ra‘d ⮕ (13:2) ayat 2 in French

13:2 Surah Ar-Ra‘d ayat 2 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 2 - الرَّعد - Page - Juz 13

﴿ٱللَّهُ ٱلَّذِي رَفَعَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ بِغَيۡرِ عَمَدٖ تَرَوۡنَهَاۖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ وَسَخَّرَ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ كُلّٞ يَجۡرِي لِأَجَلٖ مُّسَمّٗىۚ يُدَبِّرُ ٱلۡأَمۡرَ يُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُم بِلِقَآءِ رَبِّكُمۡ تُوقِنُونَ ﴾
[الرَّعد: 2]

Allah est Celui qui a élevé [bien haut] les cieux sans piliers visibles. Puis, Il S’est établi [Istawâ] sur le Trône et a soumis le soleil et la lune, chacun poursuivant sa course vers un terme fixé. Il règle l’Ordre [de tout] et expose en détail les signes afin que vous ayez la certitude de la rencontre de votre Seigneur

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الله الذي رفع السموات بغير عمد ترونها ثم استوى على العرش وسخر, باللغة الفرنسية

﴿الله الذي رفع السموات بغير عمد ترونها ثم استوى على العرش وسخر﴾ [الرَّعد: 2]

Islamic Foundation
Allah, c’est Lui Qui a eleve les cieux sans aucune colonne que vous puissiez voir, puis S’est etabli avec une infinie Majeste (istawa) sur le Trone ; Il a mis le soleil et la lune au service de Ses creatures, chacun d’eux poursuivant sa course pour un terme deja nomme. Il gere l’ordre de toute chose et detaille les Signes, peut-etre serez-vous assures que la rencontre avec votre Seigneur (aura lieu)
Islamic Foundation
Allah, c’est Lui Qui a élevé les cieux sans aucune colonne que vous puissiez voir, puis S’est établi avec une infinie Majesté (istawa) sur le Trône ; Il a mis le soleil et la lune au service de Ses créatures, chacun d’eux poursuivant sa course pour un terme déjà nommé. Il gère l’ordre de toute chose et détaille les Signes, peut-être serez-vous assurés que la rencontre avec votre Seigneur (aura lieu)
Muhammad Hameedullah
Allah est Celui qui a eleve [bien haut] les cieux sans piliers visibles. Puis, Il S’est etabli [Istawa] sur le Trone et a soumis le soleil et la lune, chacun poursuivant sa course vers un terme fixe. Il regle l’Ordre [de tout] et expose en detail les signes afin que vous ayez la certitude de la rencontre de votre Seigneur
Muhammad Hamidullah
Allah est Celui qui a eleve [bien haut] les cieux sans piliers visibles. Il S'est etabli [istawa] sur le Trone et a soumis le soleil et la lune, chacun poursuivant sa course vers un terme fixe. Il regle l'Ordre [de tout] et expose en detail les signes afin que vous ayez la certitude de la rencontre de votre Seigneur
Muhammad Hamidullah
Allah est Celui qui a élevé [bien haut] les cieux sans piliers visibles. Il S'est établi [istawâ] sur le Trône et a soumis le soleil et la lune, chacun poursuivant sa course vers un terme fixé. Il règle l'Ordre [de tout] et expose en détail les signes afin que vous ayez la certitude de la rencontre de votre Seigneur
Rashid Maash
C’est Allah qui a eleve les cieux, sans piliers que vous puissiez observer, avant de s’installer sur le Trone. Il a soumis le soleil et la lune a des lois, l’un et l’autre poursuivant leur course jusqu’a un terme fixe. Il regle la marche de l’univers et expose clairement les signes afin que vous croyiez avec certitude en la rencontre de votre Seigneur
Rashid Maash
C’est Allah qui a élevé les cieux, sans piliers que vous puissiez observer, avant de s’installer sur le Trône. Il a soumis le soleil et la lune à des lois, l’un et l’autre poursuivant leur course jusqu’à un terme fixé. Il règle la marche de l’univers et expose clairement les signes afin que vous croyiez avec certitude en la rencontre de votre Seigneur
Shahnaz Saidi Benbetka
C’est Dieu qui a eleve les Cieux, soutenus par des piliers non visibles, et qui S’est etabli apres cela sur Son Trone. Il a assujetti le Soleil et la Lune, imposant a chacun de voguer vers un terme fixe. Il preside a l’ordre universel, et expose Ses signes en detail. Puissiez-vous etre convaincus que vous aurez a comparaitre devant Lui
Shahnaz Saidi Benbetka
C’est Dieu qui a élevé les Cieux, soutenus par des piliers non visibles, et qui S’est établi après cela sur Son Trône. Il a assujetti le Soleil et la Lune, imposant à chacun de voguer vers un terme fixé. Il préside à l’ordre universel, et expose Ses signes en détail. Puissiez-vous être convaincus que vous aurez à comparaître devant Lui
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek