×

१०९. या ग्रंथधारकांपैकी अधिकांश लोक सत्य प्रकट झाल्यानंतरही केवळ द्वेष-मत्सरामुळे तुम्हालाही ईमानापासून 2:109 Marathi translation

Quran infoMarathiSurah Al-Baqarah ⮕ (2:109) ayat 109 in Marathi

2:109 Surah Al-Baqarah ayat 109 in Marathi (الماراثية)

Quran with Marathi translation - Surah Al-Baqarah ayat 109 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَدَّ كَثِيرٞ مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ لَوۡ يَرُدُّونَكُم مِّنۢ بَعۡدِ إِيمَٰنِكُمۡ كُفَّارًا حَسَدٗا مِّنۡ عِندِ أَنفُسِهِم مِّنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ ٱلۡحَقُّۖ فَٱعۡفُواْ وَٱصۡفَحُواْ حَتَّىٰ يَأۡتِيَ ٱللَّهُ بِأَمۡرِهِۦٓۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾
[البَقَرَة: 109]

१०९. या ग्रंथधारकांपैकी अधिकांश लोक सत्य प्रकट झाल्यानंतरही केवळ द्वेष-मत्सरामुळे तुम्हालाही ईमानापासून दूर करू इच्छितात, तेव्हा तुम्हीही माफ करा आणि सोडून द्या, येथपर्यंत की अल्लाहने आपला फैसला लागू करावा. निःसंशय अल्लाह प्रत्येक कार्य करण्याचे सामर्थ्य राखतो

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ود كثير من أهل الكتاب لو يردونكم من بعد إيمانكم كفارا حسدا, باللغة الماراثية

﴿ود كثير من أهل الكتاب لو يردونكم من بعد إيمانكم كفارا حسدا﴾ [البَقَرَة: 109]

Muhammad Shafi I Ansari
Ya granthadharakampaiki adhikansa loka satya prakata jhalyanantarahi kevala dvesa-matsaramule tumhalahi imanapasuna dura karu icchitata, tevha tumhihi mapha kara ani soduna dya, yethaparyanta ki allahane apala phaisala lagu karava. Nihsansaya allaha pratyeka karya karanyace samarthya rakhato
Muhammad Shafi I Ansari
Yā granthadhārakāmpaikī adhikānśa lōka satya prakaṭa jhālyānantarahī kēvaḷa dvēṣa-matsarāmuḷē tumhālāhī īmānāpāsūna dūra karū icchitāta, tēvhā tumhīhī māpha karā āṇi sōḍūna dyā, yēthaparyanta kī allāhanē āpalā phaisalā lāgū karāvā. Niḥsanśaya allāha pratyēka kārya karaṇyācē sāmarthya rākhatō
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek