Quran with Marathi translation - Surah Al-Baqarah ayat 60 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿۞ وَإِذِ ٱسۡتَسۡقَىٰ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦ فَقُلۡنَا ٱضۡرِب بِّعَصَاكَ ٱلۡحَجَرَۖ فَٱنفَجَرَتۡ مِنۡهُ ٱثۡنَتَا عَشۡرَةَ عَيۡنٗاۖ قَدۡ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٖ مَّشۡرَبَهُمۡۖ كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ مِن رِّزۡقِ ٱللَّهِ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ ﴾
[البَقَرَة: 60]
﴿وإذ استسقى موسى لقومه فقلنا اضرب بعصاك الحجر فانفجرت منه اثنتا عشرة﴾ [البَقَرَة: 60]
Muhammad Shafi I Ansari Ani jevha musane apalya janasamuhacya lokankarita pani magitale tevha amhi pharmavile ki apali kathi dagadavara mara, jyatuna bara srota (jhare) phutuna vahu lagale. Pratyeka samuhane apapala srota januna ghetala (ani amhi pharmavile ki) allahane pradana keleli annasamagri kha va pya ani dharativara utpata (phasada) pasaravita phiru naka |
Muhammad Shafi I Ansari Āṇi jēvhā mūsānē āpalyā janasamūhācyā lōkāṅkaritā pāṇī māgitalē tēvhā āmhī pharmāvilē kī āpalī kāṭhī dagaḍāvara mārā, jyātūna bārā srōta (jharē) phuṭūna vāhū lāgalē. Pratyēka samūhānē āpāpalā srōta jāṇūna ghētalā (āṇi āmhī pharmāvilē kī) allāhanē pradāna kēlēlī annasāmagrī khā va pyā āṇi dharatīvara utpāta (phasāda) pasaravita phirū nakā |