×

८. आम्ही प्रत्येक माणसाला आपल्या माता-पित्याशी सद्‌वर्तन करण्याची शिकवण दिली आहे. तथापि 29:8 Marathi translation

Quran infoMarathiSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:8) ayat 8 in Marathi

29:8 Surah Al-‘Ankabut ayat 8 in Marathi (الماراثية)

Quran with Marathi translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 8 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿وَوَصَّيۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ بِوَٰلِدَيۡهِ حُسۡنٗاۖ وَإِن جَٰهَدَاكَ لِتُشۡرِكَ بِي مَا لَيۡسَ لَكَ بِهِۦ عِلۡمٞ فَلَا تُطِعۡهُمَآۚ إِلَيَّ مَرۡجِعُكُمۡ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 8]

८. आम्ही प्रत्येक माणसाला आपल्या माता-पित्याशी सद्‌वर्तन करण्याची शिकवण दिली आहे. तथापि जर ते हा प्रयत्न करतील की तुम्ही माझ्यासोबत त्याला सहभागी करून घ्यावे, ज्याचे तुम्हाला ज्ञान नाही तर त्यांचे म्हणणे मान्य करू नका. तुम्हा सर्वांना परतून माझ्याचकडे यायचे आहे, मग मी त्या प्रत्येक गोष्टीशी, जी तुम्ही करीत होते अवगत करवीन

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ووصينا الإنسان بوالديه حسنا وإن جاهداك لتشرك بي ما ليس لك به, باللغة الماراثية

﴿ووصينا الإنسان بوالديه حسنا وإن جاهداك لتشرك بي ما ليس لك به﴾ [العَنكبُوت: 8]

Muhammad Shafi I Ansari
Amhi pratyeka manasala apalya mata-pityasi sad‌vartana karanyaci sikavana dili ahe. Tathapi jara te ha prayatna karatila ki tumhi majhyasobata tyala sahabhagi karuna ghyave, jyace tumhala jnana nahi tara tyance mhanane man'ya karu naka. Tumha sarvanna paratuna majhyacakade yayace ahe, maga mi tya pratyeka gostisi, ji tumhi karita hote avagata karavina
Muhammad Shafi I Ansari
Āmhī pratyēka māṇasālā āpalyā mātā-pityāśī sad‌vartana karaṇyācī śikavaṇa dilī āhē. Tathāpi jara tē hā prayatna karatīla kī tumhī mājhyāsōbata tyālā sahabhāgī karūna ghyāvē, jyācē tumhālā jñāna nāhī tara tyān̄cē mhaṇaṇē mān'ya karū nakā. Tumhā sarvānnā paratūna mājhyācakaḍē yāyacē āhē, maga mī tyā pratyēka gōṣṭīśī, jī tumhī karīta hōtē avagata karavīna
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek