×

१२०. जर तुम्हाला एखादी भलाई लाभते तर त्यांना मोठे वाईच वाटते, मात्र 3:120 Marathi translation

Quran infoMarathiSurah al-‘Imran ⮕ (3:120) ayat 120 in Marathi

3:120 Surah al-‘Imran ayat 120 in Marathi (الماراثية)

Quran with Marathi translation - Surah al-‘Imran ayat 120 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿إِن تَمۡسَسۡكُمۡ حَسَنَةٞ تَسُؤۡهُمۡ وَإِن تُصِبۡكُمۡ سَيِّئَةٞ يَفۡرَحُواْ بِهَاۖ وَإِن تَصۡبِرُواْ وَتَتَّقُواْ لَا يَضُرُّكُمۡ كَيۡدُهُمۡ شَيۡـًٔاۗ إِنَّ ٱللَّهَ بِمَا يَعۡمَلُونَ مُحِيطٞ ﴾
[آل عِمران: 120]

१२०. जर तुम्हाला एखादी भलाई लाभते तर त्यांना मोठे वाईच वाटते, मात्र जेव्हा दुःख यातना पोहचते तेव्हा मात्र खूप आनंदित होतात. जर तुम्ही सबुरी (धीर-संयम) राखाला आणि स्वतःला दुराचारापासून दूर ठेवत राहाल तर त्यांची कूटनीती तुम्हाला काहीच नुकसान पोहचविणार नाही, सर्वश्रेष्ठ अल्लाहने त्यांच्या कारवायांना घेरा टाकला आहे

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن تمسسكم حسنة تسؤهم وإن تصبكم سيئة يفرحوا بها وإن تصبروا وتتقوا, باللغة الماراثية

﴿إن تمسسكم حسنة تسؤهم وإن تصبكم سيئة يفرحوا بها وإن تصبروا وتتقوا﴾ [آل عِمران: 120]

Muhammad Shafi I Ansari
Jara tumhala ekhadi bhala'i labhate tara tyanna mothe va'ica vatate, matra jevha duhkha yatana pohacate tevha matra khupa anandita hotata. Jara tumhi saburi (dhira-sanyama) rakhala ani svatahla duracarapasuna dura thevata rahala tara tyanci kutaniti tumhala kahica nukasana pohacavinara nahi, sarvasrestha allahane tyancya karavayanna ghera takala ahe
Muhammad Shafi I Ansari
Jara tumhālā ēkhādī bhalā'ī lābhatē tara tyānnā mōṭhē vā'īca vāṭatē, mātra jēvhā duḥkha yātanā pōhacatē tēvhā mātra khūpa ānandita hōtāta. Jara tumhī saburī (dhīra-sanyama) rākhālā āṇi svataḥlā durācārāpāsūna dūra ṭhēvata rāhāla tara tyān̄cī kūṭanītī tumhālā kāhīca nukasāna pōhacaviṇāra nāhī, sarvaśrēṣṭha allāhanē tyān̄cyā kāravāyānnā ghērā ṭākalā āhē
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek