Quran with Marathi translation - Surah Luqman ayat 22 - لُقمَان - Page - Juz 21
﴿۞ وَمَن يُسۡلِمۡ وَجۡهَهُۥٓ إِلَى ٱللَّهِ وَهُوَ مُحۡسِنٞ فَقَدِ ٱسۡتَمۡسَكَ بِٱلۡعُرۡوَةِ ٱلۡوُثۡقَىٰۗ وَإِلَى ٱللَّهِ عَٰقِبَةُ ٱلۡأُمُورِ ﴾
[لُقمَان: 22]
﴿ومن يسلم وجهه إلى الله وهو محسن فقد استمسك بالعروة الوثقى وإلى﴾ [لُقمَان: 22]
Muhammad Shafi I Ansari Ani jo manusya apalya ceharyala (svatahla) allahacya havali karila ani ti neka sadacarihi asela tara niscitaca tyane majabuta adhara dharala. Samasta karmanci pariniti allahakade ahe |
Muhammad Shafi I Ansari Āṇi jō manuṣya āpalyā cēhaṟyālā (svataḥlā) allāhacyā havālī karīla āṇi tī nēka sadācārīhī asēla tara niścitaca tyānē majabūta ādhāra dharalā. Samasta karmān̄cī pariṇītī allāhakaḍē āhē |