Quran with Marathi translation - Surah Al-Ahzab ayat 51 - الأحزَاب - Page - Juz 22
﴿۞ تُرۡجِي مَن تَشَآءُ مِنۡهُنَّ وَتُـٔۡوِيٓ إِلَيۡكَ مَن تَشَآءُۖ وَمَنِ ٱبۡتَغَيۡتَ مِمَّنۡ عَزَلۡتَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكَۚ ذَٰلِكَ أَدۡنَىٰٓ أَن تَقَرَّ أَعۡيُنُهُنَّ وَلَا يَحۡزَنَّ وَيَرۡضَيۡنَ بِمَآ ءَاتَيۡتَهُنَّ كُلُّهُنَّۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا فِي قُلُوبِكُمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَلِيمٗا ﴾
[الأحزَاب: 51]
﴿ترجي من تشاء منهن وتؤوي إليك من تشاء ومن ابتغيت ممن عزلت﴾ [الأحزَاب: 51]
Muhammad Shafi I Ansari Tyancyapaiki jila tumhi icchita asala dura rakha ani jila icchita asala apalya javala theva ani jara tumhi tyancyapaiki ekhadila apalya javala bolavuna ghyala, jyanna tumhi vegale karuna thevale hote, tara yata tumhala kahi harakata nahi. Yadvare ya gostici adhika asa balagali ja'u sakate ki ya (striyam) ce netra sitala rahaveta ani tya duhkhi na vhavyata ani tumhi je kahi tyanna dyala tyavara tya sarva raji khusi rahatila. Tumacya manata je kahi ahe te allaha cangalya prakare janato. Allaha motha jnana balaganara sahanasila ahe |
Muhammad Shafi I Ansari Tyān̄cyāpaikī jilā tumhī icchita asāla dūra rākhā āṇi jilā icchita asāla āpalyā javaḷa ṭhēvā āṇi jara tumhī tyān̄cyāpaikī ēkhādīlā āpalyā javaḷa bōlāvūna ghyāla, jyānnā tumhī vēgaḷē karūna ṭhēvalē hōtē, tara yāta tumhālā kāhī harakata nāhī. Yādvārē yā gōṣṭīcī adhika āśā bāḷagalī jā'ū śakatē kī yā (striyāṁ) cē nētra śitala rāhāvēta āṇi tyā duḥkhī na vhāvyāta āṇi tumhī jē kāhī tyānnā dyāla tyāvara tyā sarva rājī khuśī rāhatīla. Tumacyā manāta jē kāhī āhē tē allāha cāṅgalyā prakārē jāṇatō. Allāha mōṭhā jñāna bāḷagaṇārā sahanaśīla āhē |