Quran with Marathi translation - Surah Fussilat ayat 50 - فُصِّلَت - Page - Juz 25
﴿وَلَئِنۡ أَذَقۡنَٰهُ رَحۡمَةٗ مِّنَّا مِنۢ بَعۡدِ ضَرَّآءَ مَسَّتۡهُ لَيَقُولَنَّ هَٰذَا لِي وَمَآ أَظُنُّ ٱلسَّاعَةَ قَآئِمَةٗ وَلَئِن رُّجِعۡتُ إِلَىٰ رَبِّيٓ إِنَّ لِي عِندَهُۥ لَلۡحُسۡنَىٰۚ فَلَنُنَبِّئَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِمَا عَمِلُواْ وَلَنُذِيقَنَّهُم مِّنۡ عَذَابٍ غَلِيظٖ ﴾
[فُصِّلَت: 50]
﴿ولئن أذقناه رحمة منا من بعد ضراء مسته ليقولن هذا لي وما﴾ [فُصِّلَت: 50]
Muhammad Shafi I Ansari Ani ji kasta - yatana tyala pohacali ahe, tyanantara jara amhi tyala ekhadya daya - krpeci godi cakhavito, tevha to udgarato, mi tara yasa patra hotoca ani mala nahi vatata ki kayamata prasthapita ho'ila ani jara mala apalya palanakartyakade paratavile geleca, tarihi khatrine tyacyajavalahi majhyasathi bhala'ica asela. Nihsansaya, amhi tya kaphiranna tyancya karmansi avagata karu, ani tyanna kathora siksa - yataneci godi cakhavu |
Muhammad Shafi I Ansari Āṇi jī kaṣṭa - yātanā tyālā pōhacalī āhē, tyānantara jara āmhī tyālā ēkhādyā dayā - kr̥pēcī gōḍī cākhavitō, tēvhā tō udgāratō, mī tara yāsa pātra hōtōca āṇi malā nāhī vāṭata kī kayāmata prasthāpita hō'īla āṇi jara malā āpalyā pālanakartyākaḍē paratavilē gēlēca, tarīhī khātrīnē tyācyājavaḷahī mājhyāsāṭhī bhalā'īca asēla. Niḥsanśaya, āmhī tyā kāphirānnā tyān̄cyā karmānśī avagata karū, āṇi tyānnā kaṭhōra śikṣā - yātanēcī gōḍī cākhavū |