Quran with Kazakh translation - Surah Fussilat ayat 50 - فُصِّلَت - Page - Juz 25
﴿وَلَئِنۡ أَذَقۡنَٰهُ رَحۡمَةٗ مِّنَّا مِنۢ بَعۡدِ ضَرَّآءَ مَسَّتۡهُ لَيَقُولَنَّ هَٰذَا لِي وَمَآ أَظُنُّ ٱلسَّاعَةَ قَآئِمَةٗ وَلَئِن رُّجِعۡتُ إِلَىٰ رَبِّيٓ إِنَّ لِي عِندَهُۥ لَلۡحُسۡنَىٰۚ فَلَنُنَبِّئَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِمَا عَمِلُواْ وَلَنُذِيقَنَّهُم مِّنۡ عَذَابٍ غَلِيظٖ ﴾
[فُصِّلَت: 50]
﴿ولئن أذقناه رحمة منا من بعد ضراء مسته ليقولن هذا لي وما﴾ [فُصِّلَت: 50]
Khalifah Altai Al eger ogan saldıqqan beynetten keyin ozine janımızdan marxamet etsek: "Bul menin aqım; tipti qiyamet-qayım boların da oylamaymın" deydi. Mubada Rabbıma qaytarılsam da sozsiz men usin Onın janında tagı jaqsıragı bar" deydi. Albette osınday qarsı bolgandardın ne istegenderin tusindiremiz. Sonday-aq olarga azaptın awırın tattıramız |
Khalifah Altai Al eger oğan şaldıqqan beynetten keyin özine janımızdan märxamet etsek: "Bul meniñ aqım; tipti qïyamet-qayım boların da oylamaymın" deydi. Mübada Rabbıma qaytarılsam da sözsiz men üşin Onıñ janında tağı jaqsırağı bar" deydi. Älbette osınday qarsı bolğandardıñ ne istegenderin tüsindiremiz. Sonday-aq olarğa azaptıñ awırın tattıramız |
Khalifah Altai Charity Foundation Al, eger ozine tigen jamandıqtan keyin ogan Ozimizden bir raxım korsetsek, ol: «Bul - men usin. Men Sagattı / Qayta tirilw kunin / boladı dep oylamaymın. Al, eger Rabbımnın aldına qaytarılsam, Onın aldında magan albette, en jaqsısı boladı» , - deydi. Sozsiz, Biz kupirlik etkenderge / Allahqaqarsı kelgenderge / ne istegenderinin xabarın beremiz ari olarga awır azaptı tattıramız |
Khalifah Altai Charity Foundation Al, eger özine tïgen jamandıqtan keyin oğan Özimizden bir raxım körsetsek, ol: «Bul - men üşin. Men Sağattı / Qayta tirilw künin / boladı dep oylamaymın. Al, eger Rabbımnıñ aldına qaytarılsam, Onıñ aldında mağan älbette, eñ jaqsısı boladı» , - deydi. Sözsiz, Biz küpirlik etkenderge / Allahqaqarsı kelgenderge / ne istegenderiniñ xabarın beremiz äri olarğa awır azaptı tattıramız |
Khalifah Altai Charity Foundation Ал, егер өзіне тиген жамандықтан кейін оған Өзімізден бір рахым көрсетсек, ол: «Бұл - мен үшін. Мен Сағатты / Қайта тірілу күнін / болады деп ойламаймын. Ал, егер Раббымның алдына қайтарылсам, Оның алдында маған әлбетте, ең жақсысы болады» , - дейді. Сөзсіз, Біз күпірлік еткендерге / Аллаһқақарсы келгендерге / не істегендерінің хабарын береміз әрі оларға ауыр азапты таттырамыз |