×

८. काय तुम्ही त्या लोकांना नाही पाहिले, ज्यांना कानगोष्टी करण्यापासून रोखले गेले 58:8 Marathi translation

Quran infoMarathiSurah Al-Mujadilah ⮕ (58:8) ayat 8 in Marathi

58:8 Surah Al-Mujadilah ayat 8 in Marathi (الماراثية)

Quran with Marathi translation - Surah Al-Mujadilah ayat 8 - المُجَادلة - Page - Juz 28

﴿أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ نُهُواْ عَنِ ٱلنَّجۡوَىٰ ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا نُهُواْ عَنۡهُ وَيَتَنَٰجَوۡنَ بِٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَمَعۡصِيَتِ ٱلرَّسُولِۖ وَإِذَا جَآءُوكَ حَيَّوۡكَ بِمَا لَمۡ يُحَيِّكَ بِهِ ٱللَّهُ وَيَقُولُونَ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ لَوۡلَا يُعَذِّبُنَا ٱللَّهُ بِمَا نَقُولُۚ حَسۡبُهُمۡ جَهَنَّمُ يَصۡلَوۡنَهَاۖ فَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[المُجَادلة: 8]

८. काय तुम्ही त्या लोकांना नाही पाहिले, ज्यांना कानगोष्टी करण्यापासून रोखले गेले होते, तरीही ते त्या मनाई केलेल्या कामाला पुन्हा करतात आणि आपसात अपराधाच्या, अन्यायाच्या आणि पैगंबराशी अवज्ञा करण्याच्या कानगोष्टी करतात आणि जेव्हा तुमच्याजवळ येतात, तेव्हा तुम्हाला त्या शब्दांत सलाम करतात, ज्या शब्दांत अल्लाहने सांगितले नाही, आणि आपल्या मनात म्हणतात की अल्लाह आम्हाला आमच्या अशा बोलण्यावर शिक्षा का नाही देत? त्यांच्यासाठी जहन्नम पुरेशी आहे, ज्यात हे लोक दाखल होतील, तेव्हा किती वाईट ठिकाण आहे

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألم تر إلى الذين نهوا عن النجوى ثم يعودون لما نهوا عنه, باللغة الماراثية

﴿ألم تر إلى الذين نهوا عن النجوى ثم يعودون لما نهوا عنه﴾ [المُجَادلة: 8]

Muhammad Shafi I Ansari
Kaya tumhi tya lokanna nahi pahile, jyanna kanagosti karanyapasuna rokhale gele hote, tarihi te tya mana'i kelelya kamala punha karatata ani apasata aparadhacya, an'yayacya ani paigambarasi avajna karanyacya kanagosti karatata ani jevha tumacyajavala yetata, tevha tumhala tya sabdanta salama karatata, jya sabdanta allahane sangitale nahi, ani apalya manata mhanatata ki allaha amhala amacya asa bolanyavara siksa ka nahi deta? Tyancyasathi jahannama puresi ahe, jyata he loka dakhala hotila, tevha kiti va'ita thikana ahe
Muhammad Shafi I Ansari
Kāya tumhī tyā lōkānnā nāhī pāhilē, jyānnā kānagōṣṭī karaṇyāpāsūna rōkhalē gēlē hōtē, tarīhī tē tyā manā'ī kēlēlyā kāmālā punhā karatāta āṇi āpasāta aparādhācyā, an'yāyācyā āṇi paigambarāśī avajñā karaṇyācyā kānagōṣṭī karatāta āṇi jēvhā tumacyājavaḷa yētāta, tēvhā tumhālā tyā śabdānta salāma karatāta, jyā śabdānta allāhanē sāṅgitalē nāhī, āṇi āpalyā manāta mhaṇatāta kī allāha āmhālā āmacyā aśā bōlaṇyāvara śikṣā kā nāhī dēta? Tyān̄cyāsāṭhī jahannama purēśī āhē, jyāta hē lōka dākhala hōtīla, tēvhā kitī vā'īṭa ṭhikāṇa āhē
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek