Quran with Marathi translation - Surah AT-Talaq ayat 2 - الطَّلَاق - Page - Juz 28
﴿فَإِذَا بَلَغۡنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمۡسِكُوهُنَّ بِمَعۡرُوفٍ أَوۡ فَارِقُوهُنَّ بِمَعۡرُوفٖ وَأَشۡهِدُواْ ذَوَيۡ عَدۡلٖ مِّنكُمۡ وَأَقِيمُواْ ٱلشَّهَٰدَةَ لِلَّهِۚ ذَٰلِكُمۡ يُوعَظُ بِهِۦ مَن كَانَ يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۚ وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يَجۡعَل لَّهُۥ مَخۡرَجٗا ﴾
[الطَّلَاق: 2]
﴿فإذا بلغن أجلهن فأمسكوهن بمعروف أو فارقوهن بمعروف وأشهدوا ذوي عدل منكم﴾ [الطَّلَاق: 2]
Muhammad Shafi I Ansari Tara jevha ya (striya) apala avadhi purna karanyaprata pohacatila tevha tyanna ritasara apalya vivahabandhanata rahu dya kinva niyamanusara tyanna vibhakta kara, 1 ani apasata dona n'yaya karanarya manasanna saksi banavuna ghya, ani allahacya prasannatesathi yathayogya saksa dya, heca te, jyaci sikavana tyanna dili jata ahe, je allahavara ani kayamatacya divasavara imana rakhata asatila, ani jo manusya allahace bhaya balagato allaha tyacyasathi sutakeca marga kadhato |
Muhammad Shafi I Ansari Tara jēvhā yā (striyā) āpalā avadhī pūrṇa karaṇyāprata pōhacatīla tēvhā tyānnā rītasara āpalyā vivāhabandhanāta rāhū dyā kinvā niyamānusāra tyānnā vibhakta karā, 1 āṇi āpasāta dōna n'yāya karaṇāṟyā māṇasānnā sākṣī banavūna ghyā, āṇi allāhacyā prasannatēsāṭhī yathāyōgya sākṣa dyā, hēca tē, jyācī śikavaṇa tyānnā dilī jāta āhē, jē allāhavara āṇi kayāmatacyā divasāvara īmāna rākhata asatīla, āṇi jō manuṣya allāhacē bhaya bāḷagatō allāha tyācyāsāṭhī suṭakēcā mārga kāḍhatō |