Quran with Nepali translation - Surah Yunus ayat 18 - يُونس - Page - Juz 11
﴿وَيَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُمۡ وَلَا يَنفَعُهُمۡ وَيَقُولُونَ هَٰٓؤُلَآءِ شُفَعَٰٓؤُنَا عِندَ ٱللَّهِۚ قُلۡ أَتُنَبِّـُٔونَ ٱللَّهَ بِمَا لَا يَعۡلَمُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَلَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ ﴾
[يُونس: 18]
﴿ويعبدون من دون الله ما لا يضرهم ولا ينفعهم ويقولون هؤلاء شفعاؤنا﴾ [يُونس: 18]
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal Ra yi (manisaharu) allaha baheka yasta kuraharuko puja gardachan, jasale tiniharuko na kehi bigarna saktachan ra na saparna saktachan ra bhandachan ki yiniharule allahako samipama hamro sipharisa garnechan. Tapa'i bhanidinus ki ke timile allahala'i yasto kurabare bhandachau, jasako janakari usala'i chaina ra tyasako astitva akasaharuma ra prthvima chaina. U pavitra cha, ra tiniharuko sirka (allahasamga arula'i damjnu) bhanda dherai ucca cha |
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal Ra yī (mānisaharū) allāha bāhēka yastā kurāharūkō pūjā gardachan, jasalē tinīharūkō na kēhī bigārna saktachan ra na sapārna saktachan ra bhandachan ki yinīharūlē allāhakō samīpamā hāmrō siphāriśa garnēchan. Tapā'ī bhanidinus ki kē timīlē allāhalā'ī yastō kurābārē bhandachau, jasakō jānakārī usalā'ī chaina ra tyasakō astitva ākāśaharūmā ra pr̥thvīmā chaina. Ū pavitra cha, ra tinīharūkō śirka (allāhasam̐ga arulā'ī dām̐jnu) bhandā dhērai ucca cha |