×

र, तिमीहरू जहाँबाट निस्कदा मस्जिदे हरामतिर अनुहार फर्काइहाल र (मुसलमानहरू) तिमी जुनसुकै 2:150 Nepali translation

Quran infoNepaliSurah Al-Baqarah ⮕ (2:150) ayat 150 in Nepali

2:150 Surah Al-Baqarah ayat 150 in Nepali (النيبالية)

Quran with Nepali translation - Surah Al-Baqarah ayat 150 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿وَمِنۡ حَيۡثُ خَرَجۡتَ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۚ وَحَيۡثُ مَا كُنتُمۡ فَوَلُّواْ وُجُوهَكُمۡ شَطۡرَهُۥ لِئَلَّا يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَيۡكُمۡ حُجَّةٌ إِلَّا ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡهُمۡ فَلَا تَخۡشَوۡهُمۡ وَٱخۡشَوۡنِي وَلِأُتِمَّ نِعۡمَتِي عَلَيۡكُمۡ وَلَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 150]

र, तिमीहरू जहाँबाट निस्कदा मस्जिदे हरामतिर अनुहार फर्काइहाल र (मुसलमानहरू) तिमी जुनसुकै ठाउँमा भएपनि त्यही मस्जिदतर्फ आफनो अनुहार फर्काउने गर । यस कारणले कि मानिसहरूले तिमीलाई कुनै किसिमबाट दोषारोपण गर्न नपाउन, तर उनीहरू मात्र जो अत्याचारी छन्, दोष लगाउन सक्छन् । तिमीले तिनीहरूसित नडराउनु मसित मात्र डराउनु अनि यो पनि अभिप्राय छ कि मैले तिमीलाई आफ्ना सम्पूर्ण उपकारहरू प्रदान गरुँ र यस कारण पनि कि तिमी सही बाटोमा हिँड ।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن حيث خرجت فول وجهك شطر المسجد الحرام وحيث ما كنتم فولوا, باللغة النيبالية

﴿ومن حيث خرجت فول وجهك شطر المسجد الحرام وحيث ما كنتم فولوا﴾ [البَقَرَة: 150]

Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Ra, timiharu jahambata niskada masjide haramatira anuhara pharka'ihala ra (musalamanaharu) timi junasukai tha'umma bha'epani tyahi masjidatarpha aphano anuhara pharka'une gara. Yasa karanale ki manisaharule timila'i kunai kisimabata dosaropana garna napa'una, tara uniharu matra jo atyacari chan, dosa laga'una sakchan. Timile tiniharusita nadara'unu masita matra dara'unu ani yo pani abhipraya cha ki maile timila'i aphna sampurna upakaraharu pradana garum ra yasa karana pani ki timi sahi batoma himda
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Ra, timīharū jahām̐bāṭa niskadā masjidē harāmatira anuhāra pharkā'ihāla ra (musalamānaharū) timī junasukai ṭhā'um̐mā bha'ēpani tyahī masjidatarpha āphanō anuhāra pharkā'unē gara. Yasa kāraṇalē ki mānisaharūlē timīlā'ī kunai kisimabāṭa dōṣārōpaṇa garna napā'una, tara unīharū mātra jō atyācārī chan, dōṣa lagā'una sakchan. Timīlē tinīharūsita naḍarā'unu masita mātra ḍarā'unu ani yō pani abhiprāya cha ki mailē timīlā'ī āphnā sampūrṇa upakāraharū pradāna garum̐ ra yasa kāraṇa pani ki timī sahī bāṭōmā him̐ḍa
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek