Quran with Kazakh translation - Surah Al-Baqarah ayat 150 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿وَمِنۡ حَيۡثُ خَرَجۡتَ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۚ وَحَيۡثُ مَا كُنتُمۡ فَوَلُّواْ وُجُوهَكُمۡ شَطۡرَهُۥ لِئَلَّا يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَيۡكُمۡ حُجَّةٌ إِلَّا ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡهُمۡ فَلَا تَخۡشَوۡهُمۡ وَٱخۡشَوۡنِي وَلِأُتِمَّ نِعۡمَتِي عَلَيۡكُمۡ وَلَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 150]
﴿ومن حيث خرجت فول وجهك شطر المسجد الحرام وحيث ما كنتم فولوا﴾ [البَقَرَة: 150]
Khalifah Altai Jane qaydan (jolga) sıqsan da juzindi Mesjid Xaram jaqqa qarat. (Bul jerdegi qıblanın qaytalanwı: manızdılıgın bekitw. R.M.) (Ay muminder!) Qayda bolsandar da (namazda) juzderindi solay qaratındar. Adamdar gsin senderge qarsı bir dalel bolmasın. (Ya.wdiler: "Bular Ibırayım: F.C. nın dininde bolsa, nege Kagba jaqqa qaramadı?" demesin.) Biraq olardın zalımdarı ayta beredi. Olardan qorıqpandar. Senderge nıgmetterimdi tolıqtawım jane twra jolda bolwların gsin Menen qorqındar |
Khalifah Altai Jäne qaydan (jolğa) şıqsañ da jüziñdi Mesjid Xaram jaqqa qarat. (Bul jerdegi qıblanıñ qaytalanwı: mañızdılığın bekitw. R.M.) (Äy müminder!) Qayda bolsañdar da (namazda) jüzderiñdi solay qaratıñdar. Adamdar gşin senderge qarsı bir dälel bolmasın. (Ya.wdïler: "Bular Ibırayım: F.C. nıñ dininde bolsa, nege Kağba jaqqa qaramadı?" demesin.) Biraq olardıñ zalımdarı ayta beredi. Olardan qorıqpañdar. Senderge nığmetterimdi tolıqtawım jäne twra jolda bolwlarıñ gşin Menen qorqıñdar |
Khalifah Altai Charity Foundation Qay jaqtan sıqsan da / namazda / juzindi «al-Xaram» mesitine qarata bur. Ari qay jerde bolsandar da / namazga turganda / juzderindi sol jaqqa qaratındar. Bul - adamdardın adiletsiz bolgandarınan basqalarında, senderge qarsı bir dalelbolmawı usin. Ari senderge degen igiligimdi tolıqtırwım usin jane twra jolda bolwların usin.Sondıqtan olardan qorıqpandar, Menen qorqındar |
Khalifah Altai Charity Foundation Qay jaqtan şıqsañ da / namazda / jüziñdi «äl-Xaram» meşitine qarata bur. Äri qay jerde bolsañdar da / namazğa turğanda / jüzderiñdi sol jaqqa qaratıñdar. Bul - adamdardıñ ädiletsiz bolğandarınan basqalarında, senderge qarsı bir dälelbolmawı üşin. Äri senderge degen ïgiligimdi tolıqtırwım üşin jäne twra jolda bolwlarıñ üşin.Sondıqtan olardan qorıqpañdar, Menen qorqıñdar |
Khalifah Altai Charity Foundation Қай жақтан шықсаң да / намазда / жүзіңді «әл-Харам» мешітіне қарата бұр. Әрі қай жерде болсаңдар да / намазға тұрғанда / жүздеріңді сол жаққа қаратыңдар. Бұл - адамдардың әділетсіз болғандарынан басқаларында, сендерге қарсы бір дәлелболмауы үшін. Әрі сендерге деген игілігімді толықтыруым үшін және тура жолда болуларың үшін.Сондықтан олардан қорықпаңдар, Менен қорқыңдар |