Quran with Nepali translation - Surah Al-Baqarah ayat 189 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿۞ يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡأَهِلَّةِۖ قُلۡ هِيَ مَوَٰقِيتُ لِلنَّاسِ وَٱلۡحَجِّۗ وَلَيۡسَ ٱلۡبِرُّ بِأَن تَأۡتُواْ ٱلۡبُيُوتَ مِن ظُهُورِهَا وَلَٰكِنَّ ٱلۡبِرَّ مَنِ ٱتَّقَىٰۗ وَأۡتُواْ ٱلۡبُيُوتَ مِنۡ أَبۡوَٰبِهَاۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ ﴾
[البَقَرَة: 189]
﴿يسألونك عن الأهلة قل هي مواقيت للناس والحج وليس البر بأن تأتوا﴾ [البَقَرَة: 189]
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal (He muham'mada!) Manisaharule tapa'isamga candrako (ghata–badha) barema sodhchan, bhanidinu ki yo manisaharuko (puja) samaya ra hajako samaya patta laga'une madhyama ho. Ra neki yo ho'ina ki timi gharaharuko pachadibata pravesa garnegara, baru nekivala tyo ho jo atmasanyami huncha, ra gharaharuma timi mula dhokaharubata pravesa garnegara ra allahasamga dara manne gara taki timi saphala huna saka |
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal (Hē muham'mada!) Mānisaharūlē tapā'īsam̐ga candrakō (ghaṭa–baḍha) bārēmā sōdhchan, bhanidinu ki yō mānisaharūkō (pūjā) samaya ra hajakō samaya pattā lagā'unē mādhyama hō. Ra nēkī yō hō'ina ki timī gharaharūkō pachāḍibāṭa pravēśa garnēgara, baru nēkīvālā tyō hō jō ātmasanyamī huncha, ra gharaharūmā timī mūla ḍhōkāharūbāṭa pravēśa garnēgara ra allāhasam̐ga ḍara mānnē gara tāki timī saphala huna saka |