Quran with Nepali translation - Surah An-Naml ayat 40 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿قَالَ ٱلَّذِي عِندَهُۥ عِلۡمٞ مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِ أَنَا۠ ءَاتِيكَ بِهِۦ قَبۡلَ أَن يَرۡتَدَّ إِلَيۡكَ طَرۡفُكَۚ فَلَمَّا رَءَاهُ مُسۡتَقِرًّا عِندَهُۥ قَالَ هَٰذَا مِن فَضۡلِ رَبِّي لِيَبۡلُوَنِيٓ ءَأَشۡكُرُ أَمۡ أَكۡفُرُۖ وَمَن شَكَرَ فَإِنَّمَا يَشۡكُرُ لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ رَبِّي غَنِيّٞ كَرِيمٞ ﴾
[النَّمل: 40]
﴿قال الذي عنده علم من الكتاب أنا آتيك به قبل أن يرتد﴾ [النَّمل: 40]
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal E'uta vyaktile jasala'i kitabako jnana thiyo, bhanna thalyo ki ma tapa'ile amkha cima garnubhanda pahile tapa'iko pasama purya'una sakdachu. Jaba uhamle sinhasana aphno pasama rakhi'eko dekhnu bhayo ta bhane ki yo mero palanakartako udara anugraha ho, taki usale mero pariksa le'os ki ma krtajnata vyakta garchu va krtaghna bandachu. Jasale krtajnata dekha'umcha usale aphnai lagi krtajnata dekha'umcha ra jasale krtaghnata dekhayo, ta mero palanakarta niscaya nai nisprha (ra) udarakarta cha |
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal Ē'uṭā vyaktilē jasalā'ī kitābakō jñāna thiyō, bhanna thālyō ki ma tapā'īlē ām̐khā cima garnubhandā pahilē tapā'īkō pāsamā puryā'una sakdachu. Jaba uhām̐lē sinhāsana āphnō pāsamā rākhi'ēkō dēkhnu bhayō ta bhanē ki yō mērō pālanakartākō udāra anugraha hō, tāki usalē mērō parīkṣā lē'ōs ki ma kr̥tajñatā vyakta garchu vā kr̥taghna bandachu. Jasalē kr̥tajñatā dēkhā'um̐cha usalē āphnai lāgi kr̥tajñatā dēkhā'um̐cha ra jasalē kr̥taghnatā dēkhāyō, ta mērō pālanakartā niścaya nai nispr̥ha (ra) udārakartā cha |