×

जब अल्लाहले पैगम्बरहरूसँग वाचा गरायो कि जे जति मैले तिमीलाई किताब र 3:81 Nepali translation

Quran infoNepaliSurah al-‘Imran ⮕ (3:81) ayat 81 in Nepali

3:81 Surah al-‘Imran ayat 81 in Nepali (النيبالية)

Quran with Nepali translation - Surah al-‘Imran ayat 81 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿وَإِذۡ أَخَذَ ٱللَّهُ مِيثَٰقَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ لَمَآ ءَاتَيۡتُكُم مِّن كِتَٰبٖ وَحِكۡمَةٖ ثُمَّ جَآءَكُمۡ رَسُولٞ مُّصَدِّقٞ لِّمَا مَعَكُمۡ لَتُؤۡمِنُنَّ بِهِۦ وَلَتَنصُرُنَّهُۥۚ قَالَ ءَأَقۡرَرۡتُمۡ وَأَخَذۡتُمۡ عَلَىٰ ذَٰلِكُمۡ إِصۡرِيۖ قَالُوٓاْ أَقۡرَرۡنَاۚ قَالَ فَٱشۡهَدُواْ وَأَنَا۠ مَعَكُم مِّنَ ٱلشَّٰهِدِينَ ﴾
[آل عِمران: 81]

जब अल्लाहले पैगम्बरहरूसँग वाचा गरायो कि जे जति मैले तिमीलाई किताब र ज्ञान प्रदान गर्दछु, अनि तिम्रो नजिकमा कुनै पैगम्बर आउँछ जसले तिम्रो किताबको पुष्टि गर्दछ त तिमीले अवश्य नै त्यसमाथि विश्वास गर्नुपर्दछ र उसको मद्दत गर्नुपर्ने छ । (वाचा लिएपछि) सोध्यो, के तिमीले वचन दियौ र यस वचनबद्धतामा मलाई संरक्षणको रूपमा ठहरायौ ? तिनीहरूले भने (हो) हामीले वाचा गर्यौं । (अल्लाहले) भन्यो तिमीहरू साक्षी भइराख र म पनि तिम्रो साथमा साक्षी रहनेछु ।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ أخذ الله ميثاق النبيين لما آتيتكم من كتاب وحكمة ثم جاءكم, باللغة النيبالية

﴿وإذ أخذ الله ميثاق النبيين لما آتيتكم من كتاب وحكمة ثم جاءكم﴾ [آل عِمران: 81]

Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
jaba allahale paigambaraharusamga vaca garayo ki je jati maile timila'i kitaba ra jnana pradana gardachu, ani timro najikama kunai paigambara a'umcha jasale timro kitabako pusti gardacha ta timile avasya nai tyasamathi visvasa garnupardacha ra usako maddata garnuparne cha. (Vaca li'epachi) sodhyo, ke timile vacana diyau ra yasa vacanabad'dhatama mala'i sanraksanako rupama thaharayau? Tiniharule bhane (ho) hamile vaca garyaum. (Allahale) bhan'yo timiharu saksi bha'irakha ra ma pani timro sathama saksi rahanechu
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
jaba allāhalē paigambaraharūsam̐ga vācā garāyō ki jē jati mailē timīlā'ī kitāba ra jñāna pradāna gardachu, ani timrō najikamā kunai paigambara ā'um̐cha jasalē timrō kitābakō puṣṭi gardacha ta timīlē avaśya nai tyasamāthi viśvāsa garnupardacha ra usakō maddata garnuparnē cha. (Vācā li'ēpachi) sōdhyō, kē timīlē vacana diyau ra yasa vacanabad'dhatāmā malā'ī sanrakṣaṇakō rūpamā ṭhaharāyau? Tinīharūlē bhanē (hō) hāmīlē vācā garyauṁ. (Allāhalē) bhan'yō timīharū sākṣī bha'irākha ra ma pani timrō sāthamā sākṣī rahanēchu
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek