×

र जब (समुंद्रका) तरङ्गहरूले तिनीहरूलाई छायाछत्र (पाल) जस्तै छोपिहाल्छन् तब उनले विश्वासको 31:32 Nepali translation

Quran infoNepaliSurah Luqman ⮕ (31:32) ayat 32 in Nepali

31:32 Surah Luqman ayat 32 in Nepali (النيبالية)

Quran with Nepali translation - Surah Luqman ayat 32 - لُقمَان - Page - Juz 21

﴿وَإِذَا غَشِيَهُم مَّوۡجٞ كَٱلظُّلَلِ دَعَوُاْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ فَلَمَّا نَجَّىٰهُمۡ إِلَى ٱلۡبَرِّ فَمِنۡهُم مُّقۡتَصِدٞۚ وَمَا يَجۡحَدُ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَّا كُلُّ خَتَّارٖ كَفُورٖ ﴾
[لُقمَان: 32]

र जब (समुंद्रका) तरङ्गहरूले तिनीहरूलाई छायाछत्र (पाल) जस्तै छोपिहाल्छन् तब उनले विश्वासको साथ अल्लाहलाई नै पुकार्छन्, अनि जब अल्लाहले उनीहरूलाई बचाएर स्थलसम्म पुर्याइदिन्छ, तब उनीहरूमध्ये केही मानिसहरू मात्र सन्तुलित मार्गमा हिंडछन्, र हाम्रा आयतहरूको इन्कार ती व्यक्तिहरूले मात्र गर्दछन् जो विश्वासघाती, र कृतघ्न हुन्छन् ।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا غشيهم موج كالظلل دعوا الله مخلصين له الدين فلما نجاهم إلى, باللغة النيبالية

﴿وإذا غشيهم موج كالظلل دعوا الله مخلصين له الدين فلما نجاهم إلى﴾ [لُقمَان: 32]

Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Ra jaba (samundraka) tarangaharule tiniharula'i chayachatra (pala) jastai chopihalchan taba unale visvasako satha allahala'i nai pukarchan, ani jaba allahale uniharula'i baca'era sthalasam'ma purya'idincha, taba uniharumadhye kehi manisaharu matra santulita margama hindachan, ra hamra ayataharuko inkara ti vyaktiharule matra gardachan jo visvasaghati, ra krtaghna hunchan
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Ra jaba (samundrakā) taraṅgaharūlē tinīharūlā'ī chāyāchatra (pāla) jastai chōpihālchan taba unalē viśvāsakō sātha allāhalā'ī nai pukārchan, ani jaba allāhalē unīharūlā'ī bacā'ēra sthalasam'ma puryā'idincha, taba unīharūmadhyē kēhī mānisaharū mātra santulita mārgamā hiṇḍachan, ra hāmrā āyataharūkō inkāra tī vyaktiharūlē mātra gardachan jō viśvāsaghātī, ra kr̥taghna hunchan
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek