Quran with Nepali translation - Surah Luqman ayat 33 - لُقمَان - Page - Juz 21
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱتَّقُواْ رَبَّكُمۡ وَٱخۡشَوۡاْ يَوۡمٗا لَّا يَجۡزِي وَالِدٌ عَن وَلَدِهِۦ وَلَا مَوۡلُودٌ هُوَ جَازٍ عَن وَالِدِهِۦ شَيۡـًٔاۚ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞۖ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِٱللَّهِ ٱلۡغَرُورُ ﴾
[لُقمَان: 33]
﴿ياأيها الناس اتقوا ربكم واخشوا يوما لا يجزي والد عن ولده ولا﴾ [لُقمَان: 33]
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal He manisaharu! Aphno palanakartasita dara mana ra tyasa dinasita pani tarsa jaba ki nata babu aphno chorako kunai kama a'unecha, nata chora babuko kunai kama a'une cha. Niscaya nai allahako vacana satya cha. (Hera) sansarika jivanale kadapi timila'i dhokama naparos, ra nata allahako visayama dhokebaja (saitana)le timila'i bhramama paros |
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal Hē mānisaharū! Āphnō pālanakartāsita ḍara māna ra tyasa dinasita pani tarsa jaba ki nata bābu āphnō chōrākō kunai kāma ā'unēcha, nata chōrā bābukō kunai kāma ā'unē cha. Niścaya nai allāhakō vacana satya cha. (Hēra) sānsārika jīvanalē kadāpi timīlā'ī dhōkāmā napārōs, ra nata allāhakō viṣayamā dhōkēbāja (śaitāna)lē timīlā'ī bhramamā pārōs |