×

कुनै भारी बोक्नेले अर्काको भारी बोक्ने छैन । र यदि कोही भारीले 35:18 Nepali translation

Quran infoNepaliSurah FaTir ⮕ (35:18) ayat 18 in Nepali

35:18 Surah FaTir ayat 18 in Nepali (النيبالية)

Quran with Nepali translation - Surah FaTir ayat 18 - فَاطِر - Page - Juz 22

﴿وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۚ وَإِن تَدۡعُ مُثۡقَلَةٌ إِلَىٰ حِمۡلِهَا لَا يُحۡمَلۡ مِنۡهُ شَيۡءٞ وَلَوۡ كَانَ ذَا قُرۡبَىٰٓۗ إِنَّمَا تُنذِرُ ٱلَّذِينَ يَخۡشَوۡنَ رَبَّهُم بِٱلۡغَيۡبِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَۚ وَمَن تَزَكَّىٰ فَإِنَّمَا يَتَزَكَّىٰ لِنَفۡسِهِۦۚ وَإِلَى ٱللَّهِ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[فَاطِر: 18]

कुनै भारी बोक्नेले अर्काको भारी बोक्ने छैन । र यदि कोही भारीले थिचिएको व्यक्तिले आफ्नो भारी बोक्न अरुलाई बोलाउने छ भने त्यसबाट उसले केही पनि उठाउने छैन, यद्यपि त्यो निकटकै सम्बन्धि नै किन नहोस् । तपाईंले त ती मानिसहरूलाई मात्र सावधान गर्न सक्नु हुन्छ, जो नदेखिकन् पनि आफ्नो पालनकर्तासित डराउँछन् र नियमित नमाज पढ्दै गर्छन् र जो व्यक्ति पवित्र बन्दछ त्यो आफ्नो निम्ति नै पवित्र हुनेछ । र अल्लाहतिर नै फर्केर जानुपर्ने छ ।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا تزر وازرة وزر أخرى وإن تدع مثقلة إلى حملها لا يحمل, باللغة النيبالية

﴿ولا تزر وازرة وزر أخرى وإن تدع مثقلة إلى حملها لا يحمل﴾ [فَاطِر: 18]

Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Kunai bhari boknele arkako bhari bokne chaina. Ra yadi kohi bharile thici'eko vyaktile aphno bhari bokna arula'i bola'une cha bhane tyasabata usale kehi pani utha'une chaina, yadyapi tyo nikatakai sambandhi nai kina nahos. Tapa'inle ta ti manisaharula'i matra savadhana garna saknu huncha, jo nadekhikan pani aphno palanakartasita dara'umchan ra niyamita namaja padhdai garchan ra jo vyakti pavitra bandacha tyo aphno nimti nai pavitra hunecha. Ra allahatira nai pharkera januparne cha
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Kunai bhārī bōknēlē arkākō bhārī bōknē chaina. Ra yadi kōhī bhārīlē thici'ēkō vyaktilē āphnō bhārī bōkna arulā'ī bōlā'unē cha bhanē tyasabāṭa usalē kēhī pani uṭhā'unē chaina, yadyapi tyō nikaṭakai sambandhi nai kina nahōs. Tapā'īnlē ta tī mānisaharūlā'ī mātra sāvadhāna garna saknu huncha, jō nadēkhikan pani āphnō pālanakartāsita ḍarā'um̐chan ra niyamita namāja paḍhdai garchan ra jō vyakti pavitra bandacha tyō āphnō nimti nai pavitra hunēcha. Ra allāhatira nai pharkēra jānuparnē cha
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek