×

अल्लाहले तिम्रो निम्ति त्यही दीन (धर्म) निश्चित गर्यो, जसलाई अपनाउन नूह (अलैहिस्सलाम) 42:13 Nepali translation

Quran infoNepaliSurah Ash-Shura ⮕ (42:13) ayat 13 in Nepali

42:13 Surah Ash-Shura ayat 13 in Nepali (النيبالية)

Quran with Nepali translation - Surah Ash-Shura ayat 13 - الشُّوري - Page - Juz 25

﴿۞ شَرَعَ لَكُم مِّنَ ٱلدِّينِ مَا وَصَّىٰ بِهِۦ نُوحٗا وَٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ وَمَا وَصَّيۡنَا بِهِۦٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ وَعِيسَىٰٓۖ أَنۡ أَقِيمُواْ ٱلدِّينَ وَلَا تَتَفَرَّقُواْ فِيهِۚ كَبُرَ عَلَى ٱلۡمُشۡرِكِينَ مَا تَدۡعُوهُمۡ إِلَيۡهِۚ ٱللَّهُ يَجۡتَبِيٓ إِلَيۡهِ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِيٓ إِلَيۡهِ مَن يُنِيبُ ﴾
[الشُّوري: 13]

अल्लाहले तिम्रो निम्ति त्यही दीन (धर्म) निश्चित गर्यो, जसलाई अपनाउन नूह (अलैहिस्सलाम) लाई आदेश गरेको थियो ।’’ र जसलाई (हे मुहम्मद !) हामीले तपाईतिर वह्यको माध्यमले पठाएका छौं र जसको बारेमा ‘‘इब्राहीम(अलैहिस्सलाम)’’ र ‘‘मूसा(अलैहिस्सलाम) र’’, ‘‘ईसा (अलैहिस्सलाम) लाई’’ पनि आदेश दिएका थियौं, ‘‘कि यस दीनलाई कायम राख्नु र उसको विषयमा विभाजित नहुनु ।’’ जुन कुरोतिर तपाईले बहुदेववादीहरूलाई बोलाउँनु हुन्छ, त्यो त उनीहरूलाई अप्रिय छ । अल्लाहले जसलाई चाहन्छ आफूतिर रोजेर लिन्छ र आफूतिरको मार्ग उसैलाई देखाउँछ जो ऊतिर प्रवृत्त हुन्छ ।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: شرع لكم من الدين ما وصى به نوحا والذي أوحينا إليك وما, باللغة النيبالية

﴿شرع لكم من الدين ما وصى به نوحا والذي أوحينا إليك وما﴾ [الشُّوري: 13]

Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Allahale timro nimti tyahi dina (dharma) niscita garyo, jasala'i apana'una nuha (alaihis'salama) la'i adesa gareko thiyo.’’ Ra jasala'i (he muham'mada!) Hamile tapa'itira vahyako madhyamale patha'eka chaum ra jasako barema ‘‘ibrahima(alaihis'salama)’’ ra ‘‘musa(alaihis'salama) ra’’, ‘‘isa (alaihis'salama) la'i’’ pani adesa di'eka thiyaum, ‘‘ki yasa dinala'i kayama rakhnu ra usako visayama vibhajita nahunu.’’ Juna kurotira tapa'ile bahudevavadiharula'i bola'umnu huncha, tyo ta uniharula'i apriya cha. Allahale jasala'i cahancha aphutira rojera lincha ra aphutirako marga usaila'i dekha'umcha jo utira pravrtta huncha
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Allāhalē timrō nimti tyahī dīna (dharma) niścita garyō, jasalā'ī apanā'una nūha (alaihis'salāma) lā'ī ādēśa garēkō thiyō.’’ Ra jasalā'ī (hē muham'mada!) Hāmīlē tapā'ītira vahyakō mādhyamalē paṭhā'ēkā chauṁ ra jasakō bārēmā ‘‘ibrāhīma(alaihis'salāma)’’ ra ‘‘mūsā(alaihis'salāma) ra’’, ‘‘īsā (alaihis'salāma) lā'ī’’ pani ādēśa di'ēkā thiyauṁ, ‘‘ki yasa dīnalā'ī kāyama rākhnu ra usakō viṣayamā vibhājita nahunu.’’ Juna kurōtira tapā'īlē bahudēvavādīharūlā'ī bōlā'um̐nu huncha, tyō ta unīharūlā'ī apriya cha. Allāhalē jasalā'ī cāhancha āphūtira rōjēra lincha ra āphūtirakō mārga usailā'ī dēkhā'um̐cha jō ūtira pravr̥tta huncha
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek