×

हे मोमिनहरू ! जब तिमी एहरामको अवस्थामा हुन्छौ त्यतिखेर शिकार नगर्नु र 5:95 Nepali translation

Quran infoNepaliSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:95) ayat 95 in Nepali

5:95 Surah Al-Ma’idah ayat 95 in Nepali (النيبالية)

Quran with Nepali translation - Surah Al-Ma’idah ayat 95 - المَائدة - Page - Juz 7

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَقۡتُلُواْ ٱلصَّيۡدَ وَأَنتُمۡ حُرُمٞۚ وَمَن قَتَلَهُۥ مِنكُم مُّتَعَمِّدٗا فَجَزَآءٞ مِّثۡلُ مَا قَتَلَ مِنَ ٱلنَّعَمِ يَحۡكُمُ بِهِۦ ذَوَا عَدۡلٖ مِّنكُمۡ هَدۡيَۢا بَٰلِغَ ٱلۡكَعۡبَةِ أَوۡ كَفَّٰرَةٞ طَعَامُ مَسَٰكِينَ أَوۡ عَدۡلُ ذَٰلِكَ صِيَامٗا لِّيَذُوقَ وَبَالَ أَمۡرِهِۦۗ عَفَا ٱللَّهُ عَمَّا سَلَفَۚ وَمَنۡ عَادَ فَيَنتَقِمُ ٱللَّهُ مِنۡهُۚ وَٱللَّهُ عَزِيزٞ ذُو ٱنتِقَامٍ ﴾
[المَائدة: 95]

हे मोमिनहरू ! जब तिमी एहरामको अवस्थामा हुन्छौ त्यतिखेर शिकार नगर्नु र तिमीहरूमध्ये जसले जानिजानि (त्यसलाई) हत्या गर्छ भने उसमाथि त्यसको क्षतिपूर्ति त्यस्तै खालको एउटा चौपया हुनेछ । जसलाई तिमीहरूमध्ये दुईजना न्यायप्रिय फैसला गरिदिन्छन् । त्यस्तो पशुलाई कअ्बासम्म (मक्का) पुर्याई कुर्बानी गरियोस् वा खानेकुरा गरिबहरूलाई दिइहालोस् अथवा त्यो बराबर रोजा राखोस् ताकि आफ्नो कर्मको स्वाद चाख्न सकोस् र विगतमा भएका कुरालाई अल्लाहले माफी गरेकोछ र यदि कसैले पुनः यस्तो काम गर्नेछ भने अल्लाह उसलाई दण्डित गर्नेछ र अल्लाह सर्वशक्तिमान र सजाय दिनेवाला छ ।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا لا تقتلوا الصيد وأنتم حرم ومن قتله منكم متعمدا, باللغة النيبالية

﴿ياأيها الذين آمنوا لا تقتلوا الصيد وأنتم حرم ومن قتله منكم متعمدا﴾ [المَائدة: 95]

Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
He mominaharu! Jaba timi eharamako avasthama hunchau tyatikhera sikara nagarnu ra timiharumadhye jasale janijani (tyasala'i) hatya garcha bhane usamathi tyasako ksatipurti tyastai khalako e'uta caupaya hunecha. Jasala'i timiharumadhye du'ijana n'yayapriya phaisala garidinchan. Tyasto pasula'i ka'abasam'ma (makka) purya'i kurbani gariyos va khanekura garibaharula'i di'ihalos athava tyo barabara roja rakhos taki aphno karmako svada cakhna sakos ra vigatama bha'eka kurala'i allahale maphi garekocha ra yadi kasaile punah yasto kama garnecha bhane allaha usala'i dandita garnecha ra allaha sarvasaktimana ra sajaya dinevala cha
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Hē mōminaharū! Jaba timī ēharāmakō avasthāmā hunchau tyatikhēra śikāra nagarnu ra timīharūmadhyē jasalē jānijāni (tyasalā'ī) hatyā garcha bhanē usamāthi tyasakō kṣatipūrti tyastai khālakō ē'uṭā caupayā hunēcha. Jasalā'ī timīharūmadhyē du'ījanā n'yāyapriya phaisalā garidinchan. Tyastō paśulā'ī ka'abāsam'ma (makkā) puryā'ī kurbānī gariyōs vā khānēkurā garibaharūlā'ī di'ihālōs athavā tyō barābara rōjā rākhōs tāki āphnō karmakō svāda cākhna sakōs ra vigatamā bha'ēkā kurālā'ī allāhalē māphī garēkōcha ra yadi kasailē punaḥ yastō kāma garnēcha bhanē allāha usalā'ī daṇḍita garnēcha ra allāha sarvaśaktimāna ra sajāya dinēvālā cha
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek