Quran with Nepali translation - Surah Al-A‘raf ayat 86 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿وَلَا تَقۡعُدُواْ بِكُلِّ صِرَٰطٖ تُوعِدُونَ وَتَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ مَنۡ ءَامَنَ بِهِۦ وَتَبۡغُونَهَا عِوَجٗاۚ وَٱذۡكُرُوٓاْ إِذۡ كُنتُمۡ قَلِيلٗا فَكَثَّرَكُمۡۖ وَٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُفۡسِدِينَ ﴾
[الأعرَاف: 86]
﴿ولا تقعدوا بكل صراط توعدون وتصدون عن سبيل الله من آمن به﴾ [الأعرَاف: 86]
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal Ra pratyeka batoma yasa asayaka satha basne nagara, ki jo vyakti allahamathi astha rakhdacha usala'i timile dhamka'u ra allahako batobata roka, ra sidha batoma bangopana khojdai gara. Ra tyasa belala'i smarana gara, jaba timi alpasankhyama thiyau ani allahale timiharula'i thulo samuhama parinata garidiyo ra hera ki kharabi (utpata) srjana garneharuko anta kasto bha'eko cha |
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal Ra pratyēka bāṭōmā yasa āsayakā sātha basnē nagara, ki jō vyakti allāhamāthi āsthā rākhdacha usalā'ī timīlē dhamkā'ū ra allāhakō bāṭōbāṭa rōka, ra sidhā bāṭōmā bāṅgōpana khōjdai gara. Ra tyasa bēlālā'ī smaraṇa gara, jaba timī alpasaṅkhyāmā thiyau ani allāhalē timīharūlā'ī ṭhūlō samūhamā pariṇata garidiyō ra hēra ki kharābī (utpāta) sr̥janā garnēharūkō anta kastō bha'ēkō cha |