Quran with Panjabi translation - Surah Al-Kahf ayat 82 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿وَأَمَّا ٱلۡجِدَارُ فَكَانَ لِغُلَٰمَيۡنِ يَتِيمَيۡنِ فِي ٱلۡمَدِينَةِ وَكَانَ تَحۡتَهُۥ كَنزٞ لَّهُمَا وَكَانَ أَبُوهُمَا صَٰلِحٗا فَأَرَادَ رَبُّكَ أَن يَبۡلُغَآ أَشُدَّهُمَا وَيَسۡتَخۡرِجَا كَنزَهُمَا رَحۡمَةٗ مِّن رَّبِّكَۚ وَمَا فَعَلۡتُهُۥ عَنۡ أَمۡرِيۚ ذَٰلِكَ تَأۡوِيلُ مَا لَمۡ تَسۡطِع عَّلَيۡهِ صَبۡرٗا ﴾
[الكَهف: 82]
﴿وأما الجدار فكان لغلامين يتيمين في المدينة وكان تحته كنـز لهما وكان﴾ [الكَهف: 82]
Dr. Muhamad Habib, Bhai Harpreet Singh, Maulana Wahiduddin Khan Ate divara da masala iha hai ki iha sahira de do anatha laraki'am di si isa divara de thale unham da ika khazana dabi'a ho'i'a si. Unham da pita ika caga inasana si, isa la'i tuhade raba ne cahi'a, ki uha dauvem apani javani vica pahucana ate apana khazana kadha laina. Iha tuhade raba di kirapa nala ho'i'a ate maim' isa nu apani icha nala nahim kita. Iha hai unham galam di asali'ata jisa upara tusim dhiraja na rakha sake |
Dr. Muhamad Habib, Bhai Harpreet Singh, Maulana Wahiduddin Khan Atē dīvāra dā masalā iha hai ki iha śahira dē dō anātha laṛaki'āṁ dī sī isa dīvāra dē thalē unhāṁ dā ika khazānā dabi'ā hō'i'ā sī. Unhāṁ dā pitā ika cagā inasāna sī, isa la'ī tuhāḍē raba nē cāhi'ā, ki uha dauvēṁ āpaṇī javānī vica pahucaṇa atē āpaṇā khazānā kaḍha laiṇa. Iha tuhāḍē raba dī kirapā nāla hō'i'ā atē maiṁ' isa nū āpaṇī ichā nāla nahīṁ kītā. Iha hai unhāṁ galāṁ dī asalī'ata jisa upara tusīṁ dhīraja nā rakha sakē |