Quran with Panjabi translation - Surah Al-Baqarah ayat 133 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿أَمۡ كُنتُمۡ شُهَدَآءَ إِذۡ حَضَرَ يَعۡقُوبَ ٱلۡمَوۡتُ إِذۡ قَالَ لِبَنِيهِ مَا تَعۡبُدُونَ مِنۢ بَعۡدِيۖ قَالُواْ نَعۡبُدُ إِلَٰهَكَ وَإِلَٰهَ ءَابَآئِكَ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ إِلَٰهٗا وَٰحِدٗا وَنَحۡنُ لَهُۥ مُسۡلِمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 133]
﴿أم كنتم شهداء إذ حضر يعقوب الموت إذ قال لبنيه ما تعبدون﴾ [البَقَرَة: 133]
Dr. Muhamad Habib, Bhai Harpreet Singh, Maulana Wahiduddin Khan Ki tusim hazara si jadom yakuba di mauta da samam a'i'a. Jadom usa ne apane beti'am nu kiha ki mere tom ba'ada tusim kisa di ibadata karoge? Unham ne kiha, asim use alaha di ibadata karange, jisa di ibadata tusim apa ate tuhade vadere ibarahima, isama'ila, isahaka karade a'e hana, uhi ika manana yoga hai ate asim usa de agi'akari ham |
Dr. Muhamad Habib, Bhai Harpreet Singh, Maulana Wahiduddin Khan Kī tusīṁ hāzara sī jadōṁ yākūba dī mauta dā samāṁ ā'i'ā. Jadōṁ usa nē āpaṇē bēṭi'āṁ nū kihā ki mērē tōṁ bā'ada tusīṁ kisa dī ibādata karōgē? Unhāṁ nē kihā, asīṁ usē alāha dī ibādata karāṅgē, jisa dī ibādata tusīṁ āpa atē tuhāḍē vaḍērē ibarāhīma, isamā'īla, isahāka karadē ā'ē hana, uhī ika manaṇa yōga hai atē asīṁ usa dē āgi'ākārī hāṁ |