Quran with Panjabi translation - Surah Al-Qasas ayat 15 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَدَخَلَ ٱلۡمَدِينَةَ عَلَىٰ حِينِ غَفۡلَةٖ مِّنۡ أَهۡلِهَا فَوَجَدَ فِيهَا رَجُلَيۡنِ يَقۡتَتِلَانِ هَٰذَا مِن شِيعَتِهِۦ وَهَٰذَا مِنۡ عَدُوِّهِۦۖ فَٱسۡتَغَٰثَهُ ٱلَّذِي مِن شِيعَتِهِۦ عَلَى ٱلَّذِي مِنۡ عَدُوِّهِۦ فَوَكَزَهُۥ مُوسَىٰ فَقَضَىٰ عَلَيۡهِۖ قَالَ هَٰذَا مِنۡ عَمَلِ ٱلشَّيۡطَٰنِۖ إِنَّهُۥ عَدُوّٞ مُّضِلّٞ مُّبِينٞ ﴾
[القَصَص: 15]
﴿ودخل المدينة على حين غفلة من أهلها فوجد فيها رجلين يقتتلان هذا﴾ [القَصَص: 15]
Dr. Muhamad Habib, Bhai Harpreet Singh, Maulana Wahiduddin Khan Ate uha sahira vica ajihe samem dakhila ho'i'a jadom sahira vasi beparavaha sana tam usa ne ute do badi'a nu larade ho'e vekhi'a. Ika usa di apani kauma vicom ate dusara dusamanam vicom si. Tam jihara usa di kauma vicom si usa ne apane dusamana de virudha madada magi. Tam musa ne usa nu muka mari'a ate usa da kama tamama kara dita. Musa ne akhi'a ki iha saitana de kamam vicom' hai, besaka uha bhataka'una vala paka dusamana hai |
Dr. Muhamad Habib, Bhai Harpreet Singh, Maulana Wahiduddin Khan Atē uha śahira vica ajihē samēṁ dākhila hō'i'ā jadōṁ śahira vāsī bēparavāha sana tāṁ usa nē utē dō badi'ā nū laṛadē hō'ē vēkhi'ā. Ika usa dī āpaṇī kauma vicōṁ atē dūsarā duśamaṇāṁ vicōṁ sī. Tāṁ jihaṛā usa dī kauma vicōṁ sī usa nē āpaṇē duśamaṇa dē virudha madada magī. Tāṁ mūsā nē usa nū mukā māri'ā atē usa dā kama tamāma kara ditā. Mūsā nē ākhi'ā ki iha saitāna dē kamāṁ vicōṁ' hai, bēśaka uha bhaṭakā'uṇa vālā pakā duśamaṇa hai |