×

ਹੇ ਰਸੂਲ ਦੀ ਪਤਨੀਓ! ਤੁਸੀਂ ਸਾਧਾਰਨ ਇਸਤਰੀਆਂ ਦੀ ਤਰਾਂ ਨਹੀਂ ਹੋ। ਜੇਕਰ 33:32 Panjabi translation

Quran infoPanjabiSurah Al-Ahzab ⮕ (33:32) ayat 32 in Panjabi

33:32 Surah Al-Ahzab ayat 32 in Panjabi (البنجابية)

Quran with Panjabi translation - Surah Al-Ahzab ayat 32 - الأحزَاب - Page - Juz 22

﴿يَٰنِسَآءَ ٱلنَّبِيِّ لَسۡتُنَّ كَأَحَدٖ مِّنَ ٱلنِّسَآءِ إِنِ ٱتَّقَيۡتُنَّۚ فَلَا تَخۡضَعۡنَ بِٱلۡقَوۡلِ فَيَطۡمَعَ ٱلَّذِي فِي قَلۡبِهِۦ مَرَضٞ وَقُلۡنَ قَوۡلٗا مَّعۡرُوفٗا ﴾
[الأحزَاب: 32]

ਹੇ ਰਸੂਲ ਦੀ ਪਤਨੀਓ! ਤੁਸੀਂ ਸਾਧਾਰਨ ਇਸਤਰੀਆਂ ਦੀ ਤਰਾਂ ਨਹੀਂ ਹੋ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਅੱਲਾਹ ਤੋਂ ਡਰੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ (ਬੇਗਾਨੇ ਮਰਦਾਂ ਨਾਲ) ਮਿੱਠੀਆਂ ਮਿੱਠੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਨਾ ਕਰੋ ਅਤੇ ਜਿਸ ਦੇ ਮਨ ਵਿਚ ਐਬ ਹੈ, ਉਹ ਕਿਸੇ (ਉਮੀਦ) ਦੇ ਲਾਲਚ ਵਿਚ ਨਾ ਪੈਣ, ਸਗੋਂ ਸਾਫ ਅਤੇ ਸਪੱਸ਼ਟ ਗੱਲਾਂ ਕਰੋ।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يانساء النبي لستن كأحد من النساء إن اتقيتن فلا تخضعن بالقول فيطمع, باللغة البنجابية

﴿يانساء النبي لستن كأحد من النساء إن اتقيتن فلا تخضعن بالقول فيطمع﴾ [الأحزَاب: 32]

Dr. Muhamad Habib, Bhai Harpreet Singh, Maulana Wahiduddin Khan
He rasula di patani'o! Tusim sadharana isatari'am di taram nahim ho. Jekara tusim alaha tom daro, tam tusim (begane maradam nala) mithi'am mithi'am galam na karo ate jisa de mana vica aiba hai, uha kise (umida) de lalaca vica na paina, sagom sapha ate sapasata galam karo
Dr. Muhamad Habib, Bhai Harpreet Singh, Maulana Wahiduddin Khan
Hē rasūla dī patanī'ō! Tusīṁ sādhārana isatarī'āṁ dī tarāṁ nahīṁ hō. Jēkara tusīṁ alāha tōṁ ḍarō, tāṁ tusīṁ (bēgānē maradāṁ nāla) miṭhī'āṁ miṭhī'āṁ galāṁ nā karō atē jisa dē mana vica aiba hai, uha kisē (umīda) dē lālaca vica nā paiṇa, sagōṁ sāpha atē sapaśaṭa galāṁ karō
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek