×

ਜਦੋਂ ਉਹ ਦਾਊਦ ਦੇ ਕੋਲ ਪਹੁੰਚੇ ਤਾਂ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਘਬਰਾ ਗਿਆ। 38:22 Panjabi translation

Quran infoPanjabiSurah sad ⮕ (38:22) ayat 22 in Panjabi

38:22 Surah sad ayat 22 in Panjabi (البنجابية)

Quran with Panjabi translation - Surah sad ayat 22 - صٓ - Page - Juz 23

﴿إِذۡ دَخَلُواْ عَلَىٰ دَاوُۥدَ فَفَزِعَ مِنۡهُمۡۖ قَالُواْ لَا تَخَفۡۖ خَصۡمَانِ بَغَىٰ بَعۡضُنَا عَلَىٰ بَعۡضٖ فَٱحۡكُم بَيۡنَنَا بِٱلۡحَقِّ وَلَا تُشۡطِطۡ وَٱهۡدِنَآ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلصِّرَٰطِ ﴾
[صٓ: 22]

ਜਦੋਂ ਉਹ ਦਾਊਦ ਦੇ ਕੋਲ ਪਹੁੰਚੇ ਤਾਂ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਘਬਰਾ ਗਿਆ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਆਪ ਡਰੋਂ ਨਾ ਅਸੀਂ ਦੋ ਪੱਖ ਹਾਂ, ਇੱਕ ਦੂਸਰੇ ਉੱਤੇ ਅਤਿਆਚਾਰ ਕੀਤਾ ਹੈ 'ਤਾਂ ਆਪ ਸਾਡੇ ਵਿਚ ਸੱਚਾਈ ਦੇ ਨਾਲ ਫ਼ੈਸਲਾ ਕਰੋ, ਨਾ ਇਨਸਾਫ਼ ਨਾ ਕਰਨਾ ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਚੰਗਾ ਰਾਹ ਦਿਖਾਉ।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذ دخلوا على داود ففزع منهم قالوا لا تخف خصمان بغى بعضنا, باللغة البنجابية

﴿إذ دخلوا على داود ففزع منهم قالوا لا تخف خصمان بغى بعضنا﴾ [صٓ: 22]

Dr. Muhamad Habib, Bhai Harpreet Singh, Maulana Wahiduddin Khan
Jadom uha da'uda de kola pahuce tam uha unham tom ghabara gi'a. Unham ne kiha ki apa darom na asim do pakha ham, ika dusare ute ati'acara kita hai'tam apa sade vica saca'i de nala faisala karo, na inasafa na karana ate sanu caga raha dikha'u
Dr. Muhamad Habib, Bhai Harpreet Singh, Maulana Wahiduddin Khan
Jadōṁ uha dā'ūda dē kōla pahucē tāṁ uha unhāṁ tōṁ ghabarā gi'ā. Unhāṁ nē kihā ki āpa ḍarōṁ nā asīṁ dō pakha hāṁ, ika dūsarē utē ati'ācāra kītā hai'tāṁ āpa sāḍē vica sacā'ī dē nāla faisalā karō, nā inasāfa nā karanā atē sānū cagā rāha dikhā'u
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek