×

لوط گفت: کاش! بر شما توانائی می‌داشتم (تا با قدرت و قوّت 11:80 Persian translation

Quran infoPersianSurah Hud ⮕ (11:80) ayat 80 in Persian

11:80 Surah Hud ayat 80 in Persian (الفارسية)

Quran with Persian translation - Surah Hud ayat 80 - هُود - Page - Juz 12

﴿قَالَ لَوۡ أَنَّ لِي بِكُمۡ قُوَّةً أَوۡ ءَاوِيٓ إِلَىٰ رُكۡنٖ شَدِيدٖ ﴾
[هُود: 80]

لوط گفت: کاش! بر شما توانائی می‌داشتم (تا با قدرت و قوّت هرچه بیشتر با شما می‌جنگیدم و از مهمانان خود دفاع می‌نمودم) یا این که تکیه‌گاه محکمی (چون قوم و عشیره و پیروان فراوان و هم‌پیمانان نیرومند) می‌داشتم و بدان (از دست شما) پناه می‌بردم (و به دفع اذیّت و آزارتان از مهمانانم می‌پرداختم و شما افراد خیره‌سر و بی‌شرم را سرکوب می‌کردم)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال لو أن لي بكم قوة أو آوي إلى ركن شديد, باللغة الفارسية

﴿قال لو أن لي بكم قوة أو آوي إلى ركن شديد﴾ [هُود: 80]

Abdolmohammad Ayati
لوط گفت: كاش در برابر شما قدرتى مى‌داشتم، يا مى‌توانستم به تكيه‌گاهى استوار پناه ببرم
Abolfazl Bahrampour
[لوط] گفت: اى كاش در برابر شما قدرتى مى‌داشتم يا به تكيه‌گاهى قوى پناه مى‌بردم
Baha Oddin Khorramshahi
[لوط] گفت کاش نیروی مقابله با شما را داشتم، یا از دست شما به پناهگاهی امن پناه می‌بردم‌
Dr. Hussien Tagi
(لوط) گفت: «کاش در برابر شما قدرتی داشتم، و یا به تکیه گاه محکمی پناه می‌بردم»
Hussain Ansarian
گفت: ای کاش برای مبارزه با شما قدرت و نیرویی داشتم یا به پناهگاهی استوار مأوی می گرفتم
Islamhouse.com Persian Team
[لوط] گفت: «کاش در برابر شما قدرتی داشتم یا می‌توانستم به تکیه‌گاهی استوار [همچون خانواده و قبیله‌ام] پناه ‌ببرم»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek