Quran with Bangla translation - Surah Hud ayat 80 - هُود - Page - Juz 12
﴿قَالَ لَوۡ أَنَّ لِي بِكُمۡ قُوَّةً أَوۡ ءَاوِيٓ إِلَىٰ رُكۡنٖ شَدِيدٖ ﴾
[هُود: 80]
﴿قال لو أن لي بكم قوة أو آوي إلى ركن شديد﴾ [هُود: 80]
Abu Bakr Zakaria Tini balalena, ‘tomadera upara yadi amara sakti thakata athaba yadi ami asraya nite paratama kono sudrrha stambhera [1]!’ |
Abu Bakr Zakaria Tini balalēna, ‘tōmādēra upara yadi āmāra śakti thākata athabā yadi āmi āśraẏa nitē pāratāma kōnō sudr̥ṛha stambhēra [1]!’ |
Muhiuddin Khan লূত (আঃ) বললেন-হায়, তোমাদের বিরুদ্ধে যদি আমার শক্তি থাকত অথবা আমি কোন সূদৃঢ় আশ্রয় গ্রহণ করতে সক্ষম হতাম। |
Muhiuddin Khan Luta (ah) balalena-haya, tomadera birud'dhe yadi amara sakti thakata athaba ami kona sudrrha asraya grahana karate saksama hatama. |
Muhiuddin Khan Lūta (āḥ) balalēna-hāẏa, tōmādēra birud'dhē yadi āmāra śakti thākata athabā āmi kōna sūdr̥ṛha āśraẏa grahaṇa karatē sakṣama hatāma. |
Zohurul Hoque তিনি বললেন -- ''হায়, তোমাদের বাধা দেবার যদি আমার ক্ষমতা থাকতো, অথবা যদি কোনো জোরালো অবলন্বন পেতাম!’’ |
Zohurul Hoque Tini balalena -- ''haya, tomadera badha debara yadi amara ksamata thakato, athaba yadi kono joralo abalanbana petama!’’ |
Zohurul Hoque Tini balalēna -- ''hāẏa, tōmādēra bādhā dēbāra yadi āmāra kṣamatā thākatō, athabā yadi kōnō jōrālō abalanbana pētāma!’’ |