Quran with Persian translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 28 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَطۡمَئِنُّ قُلُوبُهُم بِذِكۡرِ ٱللَّهِۗ أَلَا بِذِكۡرِ ٱللَّهِ تَطۡمَئِنُّ ٱلۡقُلُوبُ ﴾
[الرَّعد: 28]
﴿الذين آمنوا وتطمئن قلوبهم بذكر الله ألا بذكر الله تطمئن القلوب﴾ [الرَّعد: 28]
Abdolmohammad Ayati آنان كه ايمان آوردهاند و دلهايشان به ياد خدا آرامش مىيابد. آگاه باشيد كه دلها به ياد خدا آرامش مىيابد |
Abolfazl Bahrampour همانان كه ايمان آوردند و دلهايشان به ياد خدا آرام مىگيرد. آگاه باش كه با ياد خدا دلها آرام گيرد |
Baha Oddin Khorramshahi [همان] کسانی که ایمان آوردهاند و دلهایشان به یاد خدا آرام میگیرد، بدانید که با یاد خداست که دلها آرام میگیرد |
Dr. Hussien Tagi (همانا) کسانیکه ایمان آوردند، و دلهای شان به یاد الله آرام میگیرد، آگاه باشید! (تنها) با یاد الله دلها آرام میگیرند |
Hussain Ansarian [بازگشتگان به سوی خدا] کسانی [هستند] که ایمان آوردند و دل هایشان به یاد خدا آرام می گیرد، آگاه باشید! دل ها فقط به یاد خدا آرام می گیرد |
Islamhouse.com Persian Team [همان] کسانی که ایمان آوردهاند و دلهایشان به یاد الله آرام میگیرد. آگاه باشید که تنها با یاد الله دلها آرام میگیرد |