×

(अर्थात वे) लोग जो ईमान लाए तथा जिनके दिल अल्लाह के स्मरण 13:28 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Ar-Ra‘d ⮕ (13:28) ayat 28 in Hindi

13:28 Surah Ar-Ra‘d ayat 28 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 28 - الرَّعد - Page - Juz 13

﴿ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَطۡمَئِنُّ قُلُوبُهُم بِذِكۡرِ ٱللَّهِۗ أَلَا بِذِكۡرِ ٱللَّهِ تَطۡمَئِنُّ ٱلۡقُلُوبُ ﴾
[الرَّعد: 28]

(अर्थात वे) लोग जो ईमान लाए तथा जिनके दिल अल्लाह के स्मरण से संतुष्ट होते हैं। सुन लो! अल्लाह के स्मरण ही से दिलों को संतोष होता है।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين آمنوا وتطمئن قلوبهم بذكر الله ألا بذكر الله تطمئن القلوب, باللغة الهندية

﴿الذين آمنوا وتطمئن قلوبهم بذكر الله ألا بذكر الله تطمئن القلوب﴾ [الرَّعد: 28]

Maulana Azizul Haque Al Umari
(arthaat ve) log jo eemaan lae tatha jinake dil allaah ke smaran se santusht hote hain. sun lo! allaah ke smaran hee se dilon ko santosh hota hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
aise hee log hai jo eemaan lae aur jinake dilon ko allaah ke smaran se aaraam aur chain milata hai. sun lo, allaah ke smaran se hee dilon ko santosh praapt hua karata hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
ऐसे ही लोग है जो ईमान लाए और जिनके दिलों को अल्लाह के स्मरण से आराम और चैन मिलता है। सुन लो, अल्लाह के स्मरण से ही दिलों को संतोष प्राप्त हुआ करता है
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur jisane usakee taraph ruzoo kee use apanee taraph pahunchane kee raah dikhaata hai (ye) vah log hain jinhonne eemaan kubool kiya aur unake dilon ko khuda kee chaah se tasallee hua karatee hai
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और जिसने उसकी तरफ रुज़ू की उसे अपनी तरफ पहुँचने की राह दिखाता है (ये) वह लोग हैं जिन्होंने ईमान कुबूल किया और उनके दिलों को ख़ुदा की चाह से तसल्ली हुआ करती है
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek