Quran with Persian translation - Surah Maryam ayat 55 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿وَكَانَ يَأۡمُرُ أَهۡلَهُۥ بِٱلصَّلَوٰةِ وَٱلزَّكَوٰةِ وَكَانَ عِندَ رَبِّهِۦ مَرۡضِيّٗا ﴾
[مَريَم: 55]
﴿وكان يأمر أهله بالصلاة والزكاة وكان عند ربه مرضيا﴾ [مَريَم: 55]
Abdolmohammad Ayati و خاندان خود را به نماز و زكات امر مىكرد و نزد پروردگارش شايسته و پسنديده بود |
Abolfazl Bahrampour و خاندان خود را به نماز و زكات فرمان مىداد و نزد پروردگارش مورد رضايت بود |
Baha Oddin Khorramshahi و خاندانش را به نماز و زکات امر میکرد و نزد پروردگارش مقبول بود |
Dr. Hussien Tagi و (او همواره) خانوادهاش را به نماز و زکات فرمان میداد، و نزد پروردگارش پسندیده بود |
Hussain Ansarian و همواره خانواده اش را به نماز و زکات فرمان می داد، و نزد پروردگارش پسندیده بود |
Islamhouse.com Persian Team و [همواره] خانوادهاش را به نماز و زکات فرمان میداد و نزد پروردگارش پسندیده بود |