Quran with Persian translation - Surah Al-hajj ayat 7 - الحج - Page - Juz 17
﴿وَأَنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٞ لَّا رَيۡبَ فِيهَا وَأَنَّ ٱللَّهَ يَبۡعَثُ مَن فِي ٱلۡقُبُورِ ﴾ 
[الحج: 7]
﴿وأن الساعة آتية لا ريب فيها وأن الله يبعث من في القبور﴾ [الحج: 7]
| Abdolmohammad Ayati و نيز قيامت خواهد آمد، شكى در آن نيست. و خدا همه كسانى را كه در گورها هستند زنده مىكند | 
| Abolfazl Bahrampour [و اين] كه بىترديد قيامت در پيش است و شكى در آن نيست و خدا هر كه را در گورهاست بر مىانگيزد | 
| Baha Oddin Khorramshahi و اینکه قیامت آمدنی است [و] در آن شکی نیست و خداوند کسانی را که در گورها خفتهاند، بر میانگیزد | 
| Dr. Hussien Tagi و آنکه قیامت آمدنی است، شکی در آن نیست، و آنکه الله (همۀ) کسانیکه در گورها هستند، بر میانگیزد | 
| Hussain Ansarian و اینکه قیامت آمدنی است، هیچ شکی در آن نیست، و اینکه خدا کسانی را که در گورهایند، برمی انگیزد | 
| Islamhouse.com Persian Team و اینکه قیامت آمدنی است [و] تردیدی در آن نیست و اینکه الله [همۀ] کسانی را که در گورها هستند، برمیانگیزد |