Quran with Persian translation - Surah Al-Qasas ayat 51 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿۞ وَلَقَدۡ وَصَّلۡنَا لَهُمُ ٱلۡقَوۡلَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ ﴾
[القَصَص: 51]
﴿ولقد وصلنا لهم القول لعلهم يتذكرون﴾ [القَصَص: 51]
Abdolmohammad Ayati برايشان سخن در سخن پيوستيم، باشد كه پندپذير گردند |
Abolfazl Bahrampour و به راستى براى ايشان، سخن از پى سخن آورديم به اميد آن كه پند گيرند |
Baha Oddin Khorramshahi و برای آنان سخن در سخن پیوستیم باشد که پندگیرند |
Dr. Hussien Tagi و به راستی (ما این) سخن را یکی پس از دیگری برای آنها آوردیم؛ شاید متذکر شوند |
Hussain Ansarian ما این قرآن را برای آنان پی در پی و به هم پیوسته [به صورت سوره ای پس از سوره ای و آیه ای بعد از آیه ای] آوردیم تا متذکّر و هوشیار [حقایق] شوند |
Islamhouse.com Persian Team و به راستی، ما این آیات [و حکایات] را یکی پس از دیگری برای آنان [= مشرکان و یهود] نازل کردیم؛ باشد که پند گیرند |