Quran with Persian translation - Surah As-Sajdah ayat 30 - السَّجدة - Page - Juz 21
﴿فَأَعۡرِضۡ عَنۡهُمۡ وَٱنتَظِرۡ إِنَّهُم مُّنتَظِرُونَ ﴾
[السَّجدة: 30]
﴿فأعرض عنهم وانتظر إنهم منتظرون﴾ [السَّجدة: 30]
Abdolmohammad Ayati پس، از ايشان اعراض كن و منتظر باش، كه آنها نيز در انتظارند |
Abolfazl Bahrampour پس، از ايشان روى برتاب و منتظر باش كه آنها نيز در انتظارند |
Baha Oddin Khorramshahi پس از آنان روی بگردان و منتظر باش که آنان نیز منتظرند |
Dr. Hussien Tagi سپس (ای پیامبر!) از آنها روی بگردان، و منتظر باش که آنها (نیز) منتظر هستند |
Hussain Ansarian بنابراین از آنان روی برگردان و منتظر [رسیدن پیروزی] باش که آنان هم [به گمان خود] منتظرند [که بر شما پیروز شوند] |
Islamhouse.com Persian Team پس [ای پیامبر، اکنون که بر شرک پافشاری میکنند] از آنان روی بگردان و منتظر [عذابشان] باش [که] بیتردید، آنان [نیز] منتظر [وقوع حوادث ناگوار بر شما] هستند |