×

(ای قریشیان!) آیا کافران شما بهتر از آنانی هستند که برایتان روایت 54:43 Persian translation

Quran infoPersianSurah Al-Qamar ⮕ (54:43) ayat 43 in Persian

54:43 Surah Al-Qamar ayat 43 in Persian (الفارسية)

Quran with Persian translation - Surah Al-Qamar ayat 43 - القَمَر - Page - Juz 27

﴿أَكُفَّارُكُمۡ خَيۡرٞ مِّنۡ أُوْلَٰٓئِكُمۡ أَمۡ لَكُم بَرَآءَةٞ فِي ٱلزُّبُرِ ﴾
[القَمَر: 43]

(ای قریشیان!) آیا کافران شما بهتر از آنانی هستند که برایتان روایت کردیم، (مثل: قوم نوح، عاد، ثمود، لوط، فرعون؟!). یا این که برای شما امان‌نامه‌ای در کتابها (از سوی خدا) نازل شده است (مبنی بر این که کافرانتان را عذاب نمی‌رسانیم؟)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أكفاركم خير من أولئكم أم لكم براءة في الزبر, باللغة الفارسية

﴿أكفاركم خير من أولئكم أم لكم براءة في الزبر﴾ [القَمَر: 43]

Abdolmohammad Ayati
آيا كافران شما از ايشان نيرومندترند يا در كتابها آمده است كه در امان هستيد؟
Abolfazl Bahrampour
آيا كافران شما [اهل مكه‌] از آنها [كه برشمرديم‌] برترند، يا شما را در نوشته‌ها [ى آسمانى‌] امان نامه‌اى است
Baha Oddin Khorramshahi
آیا کافران شما از همه اینان بهترند، یا برای شما امان نامه‌ای است در کتابهای آسمانی؟
Dr. Hussien Tagi
(ای قریش) آیا کفار شما از آن‌ها بهترند یا برای شما امان نامه‌ای در کتابهای (آسمانی پیشین) است
Hussain Ansarian
آیا کافران [شهر] شما از اقوامی که برشمردیم، بهتر و برترند [تا به سبب بهتری و برتری مصون از عذاب باشند؟] یا برای شما در کتاب های آسمانی امان نامه ای هست [که هر جرمی را مرتکب شوید عذابی نخواهید داشت؟]
Islamhouse.com Persian Team
[ای اهل مکه،] آیا کافران شما از آنان بهترند یا برای شما امان‌نامه‌ای در کتاب‌های [آسمانی پیشین نوشته شده] است؟
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek