Quran with Persian translation - Surah Al-Fajr ayat 17 - الفَجر - Page - Juz 30
﴿كـَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ ﴾
[الفَجر: 17]
﴿كلا بل لا تكرمون اليتيم﴾ [الفَجر: 17]
Abdolmohammad Ayati نه چنان است. شما يتيم را گرامى نمىداريد، |
Abolfazl Bahrampour چنين نيست [كه خيال مىكنيد] بلكه شما يتيمان را گرامى نمىداريد |
Baha Oddin Khorramshahi چنین نیست، بلکه یتیم را نمینوازید |
Dr. Hussien Tagi هرگز چنین نیست (که شما میپندارید)، بلکه یتیم را گرامی نمیدارید |
Hussain Ansarian این چنین نیست که می پندارید، بلکه [زبونی، خواری و دور شدن شما از رحمت خدا برای این است که] یتیم را گرامی نمی دارید |
Islamhouse.com Persian Team هرگز چنین نیست [که شما میپندارید]؛ بلکه شما یتیم را گرامی نمیدارید |