×

Czy ludzie sadza, ze pozwolimy im powiedziec: "Uwierzylismy!" - i nie beda 29:2 Polish translation

Quran infoPolishSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:2) ayat 2 in Polish

29:2 Surah Al-‘Ankabut ayat 2 in Polish (البولندية)

Quran with Polish translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 2 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿أَحَسِبَ ٱلنَّاسُ أَن يُتۡرَكُوٓاْ أَن يَقُولُوٓاْ ءَامَنَّا وَهُمۡ لَا يُفۡتَنُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 2]

Czy ludzie sadza, ze pozwolimy im powiedziec: "Uwierzylismy!" - i nie beda poddani probie

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أحسب الناس أن يتركوا أن يقولوا آمنا وهم لا يفتنون, باللغة البولندية

﴿أحسب الناس أن يتركوا أن يقولوا آمنا وهم لا يفتنون﴾ [العَنكبُوت: 2]

Jozefa Bielawskiego
Czy ludzie sądzą, że pozwolimy im powiedzieć: "Uwierzyliśmy!" - i nie będą poddani próbie
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek