×

Não vos chegou o informe dos que foram antes de vós: do 14:9 Portuguese translation

Quran infoPortugueseSurah Ibrahim ⮕ (14:9) ayat 9 in Portuguese

14:9 Surah Ibrahim ayat 9 in Portuguese (البرتغالية)

Quran with Portuguese translation - Surah Ibrahim ayat 9 - إبراهِيم - Page - Juz 13

﴿أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ نَبَؤُاْ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكُمۡ قَوۡمِ نُوحٖ وَعَادٖ وَثَمُودَ وَٱلَّذِينَ مِنۢ بَعۡدِهِمۡ لَا يَعۡلَمُهُمۡ إِلَّا ٱللَّهُۚ جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَرَدُّوٓاْ أَيۡدِيَهُمۡ فِيٓ أَفۡوَٰهِهِمۡ وَقَالُوٓاْ إِنَّا كَفَرۡنَا بِمَآ أُرۡسِلۡتُم بِهِۦ وَإِنَّا لَفِي شَكّٖ مِّمَّا تَدۡعُونَنَآ إِلَيۡهِ مُرِيبٖ ﴾
[إبراهِيم: 9]

Não vos chegou o informe dos que foram antes de vós: do povo de Noé e de Ãd e de Thamud e dos que foram depois deles, os quais ninguém conhece senão Allah? Seus Mensageiros chegaram-lhes com as evidências; então, levaram as mãos à boca e disseram: "Por certo, renegamos aquilo com que sois enviados e, por certo, estamos em dúvida tormentosa acerca daquilo a que convocais

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألم يأتكم نبأ الذين من قبلكم قوم نوح وعاد وثمود والذين من, باللغة البرتغالية

﴿ألم يأتكم نبأ الذين من قبلكم قوم نوح وعاد وثمود والذين من﴾ [إبراهِيم: 9]

Helmi Nasr
Nao vos chegou o informe dos que foram antes de vos: do povo de Noe e de Ad e de Thamud e dos que foram depois deles, os quais ninguem conhece senao Allah? Seus Mensageiros chegaram-lhes com as evidencias; entao, levaram as maos a boca e disseram: "Por certo, renegamos aquilo com que sois enviados e, por certo, estamos em duvida tormentosa acerca daquilo a que convocais
Samir El Hayek
Ignorais, acaso, as historias de vossos antepassados? Do povo de Noe, de Ad, de Tamud e daqueles que os sucederam? Ninguem, senao Deus, as conhece. Quando os seus mensageiros lhes apresentar as evidencias, levaram as maos as bocas, edisseram: Negamos a vossa missao, e estamos em uma duvida inquietante sobre o que nos predicais
Samir El Hayek
Ignorais, acaso, as histórias de vossos antepassados? Do povo de Noé, de Ad, de Tamud e daqueles que os sucederam? Ninguém, senão Deus, as conhece. Quando os seus mensageiros lhes apresentar as evidências, levaram as mãos às bocas, edisseram: Negamos a vossa missão, e estamos em uma dúvida inquietante sobre o que nos predicais
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek