Quran with Portuguese translation - Surah Al-hijr ayat 22 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَأَرۡسَلۡنَا ٱلرِّيَٰحَ لَوَٰقِحَ فَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَسۡقَيۡنَٰكُمُوهُ وَمَآ أَنتُمۡ لَهُۥ بِخَٰزِنِينَ ﴾
[الحِجر: 22]
﴿وأرسلنا الرياح لواقح فأنـزلنا من السماء ماء فأسقيناكموه وما أنتم له بخازنين﴾ [الحِجر: 22]
Helmi Nasr E enviamos os ventos fecundantes, e fazemos descer do ceu agua, e damo-vo-la de beber; e nao sois seus retentores |
Samir El Hayek E enviamos os ventos fecundantes e, entao, fazemos descer agua do ceu, da qual vos damos de beber e que nao podeisarmazenar (por muito tempo) |
Samir El Hayek E enviamos os ventos fecundantes e, então, fazemos descer água do céu, da qual vos damos de beber e que não podeisarmazenar (por muito tempo) |