Quran with Portuguese translation - Surah Al-Kahf ayat 26 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿قُلِ ٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا لَبِثُواْۖ لَهُۥ غَيۡبُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ أَبۡصِرۡ بِهِۦ وَأَسۡمِعۡۚ مَا لَهُم مِّن دُونِهِۦ مِن وَلِيّٖ وَلَا يُشۡرِكُ فِي حُكۡمِهِۦٓ أَحَدٗا ﴾
[الكَهف: 26]
﴿قل الله أعلم بما لبثوا له غيب السموات والأرض أبصر به وأسمع﴾ [الكَهف: 26]
Helmi Nasr Dize: "Allah e bem Sabedor de quanto la permaneceram. D'Ele e o Invisivel, dos ceus e da terra. Quao bem Ele ve e quao bem Ele ouve! Eles nao tem, alem d'Ele, protetor algum. E Ele nao associa ninguem a Seu julgamento |
Samir El Hayek Dize-lhes: Deus sabe melhor do que ninguem o quanto permaneceram, porque e Seu o misterio dos ceus e da terra. QuaoVidente e quao Ouvinte e! Eles tem, em vez d'Ele, protetor algum, e Ele nao divide com ninguem o seu comando |
Samir El Hayek Dize-lhes: Deus sabe melhor do que ninguém o quanto permaneceram, porque é Seu o mistério dos céus e da terra. QuãoVidente e quão Ouvinte é! Eles têm, em vez d'Ele, protetor algum, e Ele não divide com ninguém o seu comando |