Quran with Portuguese translation - Surah Al-Kahf ayat 7 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿إِنَّا جَعَلۡنَا مَا عَلَى ٱلۡأَرۡضِ زِينَةٗ لَّهَا لِنَبۡلُوَهُمۡ أَيُّهُمۡ أَحۡسَنُ عَمَلٗا ﴾
[الكَهف: 7]
﴿إنا جعلنا ما على الأرض زينة لها لنبلوهم أيهم أحسن عملا﴾ [الكَهف: 7]
Helmi Nasr Por certo, fizemos do que ha sobre a terra ornamento para ela, a fim de por a prova qual deles e melhor em obras |
Samir El Hayek Tudo quanto existe sobre a terra, criamo-lo para ornamenta-la, a fim de os experimentarmos e vermos aqueles, dentreeles, que melhor se comportam |
Samir El Hayek Tudo quanto existe sobre a terra, criamo-lo para ornamentá-la, a fim de os experimentarmos e vermos aqueles, dentreeles, que melhor se comportam |