Quran with Portuguese translation - Surah Al-Baqarah ayat 185 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿شَهۡرُ رَمَضَانَ ٱلَّذِيٓ أُنزِلَ فِيهِ ٱلۡقُرۡءَانُ هُدٗى لِّلنَّاسِ وَبَيِّنَٰتٖ مِّنَ ٱلۡهُدَىٰ وَٱلۡفُرۡقَانِۚ فَمَن شَهِدَ مِنكُمُ ٱلشَّهۡرَ فَلۡيَصُمۡهُۖ وَمَن كَانَ مَرِيضًا أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٖ فَعِدَّةٞ مِّنۡ أَيَّامٍ أُخَرَۗ يُرِيدُ ٱللَّهُ بِكُمُ ٱلۡيُسۡرَ وَلَا يُرِيدُ بِكُمُ ٱلۡعُسۡرَ وَلِتُكۡمِلُواْ ٱلۡعِدَّةَ وَلِتُكَبِّرُواْ ٱللَّهَ عَلَىٰ مَا هَدَىٰكُمۡ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ ﴾
[البَقَرَة: 185]
﴿شهر رمضان الذي أنـزل فيه القرآن هدى للناس وبينات من الهدى والفرقان﴾ [البَقَرَة: 185]
Helmi Nasr Ramadan e o mes em que foi revelado o Alcorao, como orientacao para a humanidade e como evidencias da orientacao e do criterio de julgar. Entao, quem de vos presenciar esse mes, que nele jejue; e quem estiver enfermo ou em viagem, que jejue o mesmo numero de outros dias. Allah vos deseja a facilidade, e nao vos deseja a dificuldade. E fe-lo para que inteireis o numero prescrito, e para que magnifiqueis a Allah, porque vos guiou, e para serdes agradecidos |
Samir El Hayek O mes de Ramadan foi o mes em que foi revelado o Alcorao, orientacao para a humanidade e videncia de orientacao eDiscernimento. Por conseguinte, quem de vos presenciar o novilunio deste mes devera jejuar; porem, quem se achar enfermoou em viagem jejuara, depois, o mesmo numero de dias. Deus vos deseja a comodidade e nao a dificuldade, mas cumpri onumero (de dias), e glorificai a Deus por ter-vos orientado, a fim de que (Lhe) agradecais |
Samir El Hayek O mês de Ramadan foi o mês em que foi revelado o Alcorão, orientação para a humanidade e vidência de orientação eDiscernimento. Por conseguinte, quem de vós presenciar o novilúnio deste mês deverá jejuar; porém, quem se achar enfermoou em viagem jejuará, depois, o mesmo número de dias. Deus vos deseja a comodidade e não a dificuldade, mas cumpri onúmero (de dias), e glorificai a Deus por ter-vos orientado, a fim de que (Lhe) agradeçais |